ПОЗДРАВЛЕНИЯ - перевод на Немецком

Glückwunsch
поздравляю
мои поздравления
Gratulationen
поздравляю
мои поздравления
Grüße
приветствие
привет
gratulieren
поздравить
поздравления
Glückwünsche
поздравляю
мои поздравления

Примеры использования Поздравления на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Поздравления потому что вы получаете нужное место!
Glückwünsche, weil Sie den rechten Platz erhalten!
Если еще не поздно, то примите мои поздравления.
Auch wenn es etwas spät ist, meinen Glückwunsch.
Нет, гм, не поздравления.
Nein, ähm, nicht Glückwünsche.
О, мои поздравления.
Oh, mein Glückwunsch.
Мои поздравления.
Meine Glückwünsche.
Мои поздравления.
Glückwunsch, mein Freund.
Пирс, мои икренние поздравления.
Pierce, ich biete Dir meine aufrichtigen Glückwünsche an.
И тебе тоже поздравления, Тед.
Und auch Glückwunsch für dich, Ted.
Полагаю, здесь уместны поздравления.
Ich vermute Glückwünsche sind angebracht.
Да, знакомы, виделись мельком, мои поздравления.
Ja, ja, vom Sehen. Meinen Glückwunsch.
И мои поздравления.
Und meine Glückwünsche.
Объятия и поздравления работы.
Umarmungen und Glückwünsche für die Arbeit.
Паук передает привет и свои поздравления.
Die Spinne schickt ihre Grüße und Glückwünsche.
Я хочу выразить свои поздравления Алану Шепарду.
Ich möchte meine Glückwünsche an Alan Shepard äußern.
Передай Биллу мои поздравления с днем рождения.
Sag Bill, dass ich ihm zum Geburtstag gratuliere.
Прими мои поздравления, сынок.
Gratulation, mein Sohn.
Мои поздравления Эти двое были из лучших.
Mein Kompliment. Das waren 2 meiner Besten.
Поздравления сказать только хорошее.
Herzlichen Glückwunsch sagen nur Gutes.
Поздравления для статьи.
Herzlichen Glückwunsch für den Artikel.
Поздравления от мэра.
Herzlichen Glückwunsch vom Bürgermeister.
Результатов: 95, Время: 0.1739

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий