ПОМИНАНИЯ - перевод на Немецком

Gedenken
память
помнить
поминания
вспоминают
призывания
Ermahnung
напоминание
наставление
учения
увещанием
назидание
увещевание

Примеры использования Поминания на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
ненависть вином и майсиром и отклонить вас от поминания Аллаха и молитвы.
Haß säen durch berauschenden Trank und Glücksspiel und euch vom Gedenken Allahs und vom Gebet abhalten.
الحمد لله‎- слова поминания Аллаха, означающие« хвала Аллаху».
Ähnlich auch: raḥmatu ʾllāh(i) ʿalayhi(رحمة الله عليه)„Gottes Erbarmen mit ihm“.
А разве не в поминании Аллаха находят утешение сердца?
Im Gedenken Allahs finden die Herzen Ruhe!
А поминание Аллаха- самое главное.
Und das Gedenken Allahs ist wahrlich größer.
Но это не что иное, как поминание для миров!
Und er(der Quran) ist nichts anderes als Ermahnung für alle Schöpfung!
А поминание Аллаха- самое главное.
Und das Gedenken an ALLAH ist doch noch größer.
И все же уклоняются они От поминанья своего Владыки.
Sie wenden sich von der Ermahnung ihres Herrn ab.
сердца которых нашли утешение в поминании Аллаха.
deren Herzen Trost finden im Gedenken an Allah.
И все же уклоняются они От поминанья своего Владыки.
Und doch kehren sie sich von der Ermahnung ihres Herrn ab.
Но сами они не веруют в поминание Милостивого.
Und sie, sie glauben nicht an die Ermahnung des Erbarmers.
А поминание Аллаха- самое главное.
Und wahrlich, das Gedenken Gottes ist größer.
их сердца утешаются поминанием Аллаха.
deren Herzen Trost finden im Gedenken an Allah.
Он сказал мне:" Это поминание.
Er hat mir gesagt, es ist ein Memento.
то устремляйтесь к поминанию Аллаха[ на проповедь и общую молитву] и оставьте торговлю и все другое, что отвлекает вас.
dann strebt zum Gedenken ALLAHs und lasst vom Geschäftsbetrieb ab.
Тех, которые уверовали и сердца которых нашли утешение в поминании Аллаха". А разве не в поминании Аллаха находят утешение сердца?
Diejenigen, die glauben und deren Herzen im Gedenken Gottes Ruhe finden- ja, im Gedenken Gottes finden die Herzen Ruhe?
сердца которых успокаиваются в поминании Аллаха,- о да! ведь поминанием Аллаха успокаиваются сердца.
im Gedenken an Allah. Wahrlich, im Gedenken Allahs werden die Herzen ruhig.
то устремляйтесь к поминанию Аллаха и оставьте торговлю.
dann eilt zum Gedenken Allahs und stellt den Geschäftsbetrieb ein.
призывают на намаз в пятничный день, то устремляйтесь к поминанию Аллаха и оставьте торговлю.
zum Gebet gerufen wird am Freitag, dann eilt zu Allahs Gedenken und laßt das Kaufgeschäft.
возглашено на молитву в день собрания, то устремляйтесь к поминанию Аллаха и оставьте торговлю.
zum Gebet gerufen wird am Freitag, dann eilt zu Allahs Gedenken und laßt das Kaufgeschäft.
то устремляйтесь к поминанию Аллаха и оставьте торговлю.
dann strebt zum Gedenken ALLAHs und lasst vom Geschäftsbetrieb ab.
Результатов: 51, Время: 0.0366

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий