ПОПЛАВАТЬ - перевод на Немецком

schwimmen
плавать
плавание
плыть
купаться
купания
заплыв
переплыть
проплыть
baden
баден
купаться
купание
принять ванну
мыться
омыться
поплавать
баденский
gehen
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся

Примеры использования Поплавать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы с Пем хотели бы поплавать.
Nun, Pam und ich möchten ein bisschen schwimmen gehen.
Они не… Ребята, не хотите ли поплавать?
Sie wollen nicht… ihr zwei wollt doch wohl nicht baden gehen, oder?
Можно мне поплавать?
Kann ich ins Wasser?
отпустить меня на Гавайи, поплавать с дельфинами.
mit mir auf Hawaii mit Delfinen zu schwimmen.
Я хочу поплавать!
Ich will ins Wasser gehen!
ты сможешь снова пойти поплавать.
du wieder in's Wasser kannst.
Да. Да, я собиралась поплавать ранее.
Ja, ich wollte vorhin schwimmen gehen.
что хочешь поплавать.
sagtest du willst schwimmen gehen.
Мы бросили якорь в лагуне Улити, чтобы поплавать.
Wir warfen Anker in der Ulithi-Lagune, um zu schwimmen.
Вы трое можете приходит поплавать, когда хотите.
Ihr drei könnt zum Schwimmen vorbeikommen, wann immer ihr wollt.
А я ведь просто хотела поплавать сегодня.
Ok. Ich wollte heute schwimmen gehen.
мы можем пойти к Джи, поплавать.
können wir zu Giovana schwimmen gehen.
Та, где они пригласили тебя поплавать.
Die, in der sie dich gefragt haben, ob du mit ihnen Schwimmen gehst.
Лучше просто закрыть глаза и поплавать.
Wir machen jetzt die Augen zu… und schwimmen eine Runde.
Вы должны поплавать с вашим спасательным жилетом, тем ме менее вы смогли брод больше всего пути.
Sie müssen mit Ihrer Schwimmweste schwimmen, gleichwohl Sie die meisten der Weise waten konnten.
Ты хотела поплавать с друзьями… Забралась на кучу камней,
Du wolltest mit deinen Freunden schwimmen gehen bist auf'n Felsen, bist gefallen,
Мне любопытно, можно ли воспользоваться прекрасным солнечным днем и украсть у вас девочек чтобы поплавать.
Ich würde gern die wundervolle Sonne nutzen und Ihnen die Mädels für ein Sprungtraining entführen.
Итак, детки, если вы собрались поплавать, вы не сразу ныряете.
Nun, Kinder, wenn man schwimmen gehen will, dann taucht man nicht einfach ein.
я жду с нетерпением, когда я смогу поплавать.
Ich kann es gar nicht erwarten schwimmen zu gehen.
Ходил поплавать.
Ich war schwimmen.
Результатов: 210, Время: 0.3578

Поплавать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий