ПОРОХА - перевод на Немецком

Schießpulver
порох
Pulver
порошок
порох
пудру
порошковых
Schwarzpulver
порох
черный порошок

Примеры использования Пороха на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Сульфид калия образуется при сжигании пороха.
Kaliumsulfit entsteht bei der Verbrennung von Schwarzpulver.
Три, может четыре бочки пороха.
Drei oder vier Fässer mit Schießpulver.
Десять бочек пороха?
Zehn Fässer mit Schießpulver?
Нет ни оружия, ни пороха, ни пули.
Keine Waffe, keine Kugel, keine Schmauchspuren.
Джаспер думает, мы можем сделать еще немного пороха, если достать немного серы,
Japser denkt, dass er etwas mehr Schießpulver zusammenbasteln kann,
Следы пороха у нее на руке, ее муж чист,
Schießpulver an ihrer Hand, keins an der des Ehemanns,
револьверный пресс, порох, воронка для пороха.
eine Revolverkopfpresse mit vier Löchern,- Pulver, einen Trichter für das Pulver.
Ты чувствуешь запах пороха и видишь кровь-- знаешь, что это значит?
Wenn du Schießpulver riechst und Blut siehst, weißt du, was das bedeutet?
Он ушел со всеми запасами меха, забрал 12 бочек пороха, шестнадцать мушкетов, а также двухнедельный запас провизии.
Er hat sich mit dem gesammten Lager von Pelzen aus dem Aussenbezirk davon gemacht sowie 12 Fässern Schwarzpulver, 16 Musketen, und 2 Wochen Rationen.
В 10: 04, во время бомбардировки Гавуту, произошел взрыв пороха на Сан-Хуане, при котором погибло семь членов экипажа и было ранено 11.
Um 10:04 Uhr kam es auf der USS San Juan zur Explosion einer Treibladung, die 7 Besatzungsmitglieder tötete und 11 weitere verwundete.
Я вновь почувствовал запах пороха, человеческих мозгов и войны.
Einmal mehr erstieg mir der Gestank von Schießpulver und menschlichen Gehirn in die Nase und der Gestank von Krieg.
Следы пороха на обеих руках свидетельствуют,
Spuren von Schießpulver an beiden Händen, was zeigt,
для закупки всех запасов серы и лишить наших врагов пороха.
so dass unsere Feinde kein Schießpulver mehr bekommen.
регулирую начальную скорость ядра количеством набитого пороха.
bei dem der Nutzer mit Pistolen schießen, regeln die erste Rate der Kernel-Reihe mit Pulver gefüllt.
сырья для производства пороха.
dem Rohstoff für Schießpulver, verwendet wurden.
и до появления пороха и огнестрельного оружия морские сражения стали носить,
die vor dem Aufkommen des Schiesspulvers und der Brisanzgranate zuverlässig ein Schiff versenken konnte,
Насыпаем порох вокруг гидразина.
Streue das Schießpulver um das Hydrazin.
Здесь пахнет жженым порохом, стреляли примерно час назад.
Es liegt verbranntes Schießpulver in der Luft, etwa eine Stunde alt.
Порох нам нужен через 8.
Wir brauchen das Pulver in acht Tagen.
Джеймс, этот порох не готов к транспортировке,
James, das Pulver ist noch zu instabil,
Результатов: 58, Время: 0.0934

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий