ПОХОДЫ - перевод на Немецком

Wandern
туризм
идти
походы
мигрируют
пешие прогулки
прогулки
отправляются
бродить
блуждают
ходить
Camping
кемпинг
походы
кэмпинг
Wanderungen
поход
Feldzüge
кампании
походе
zu gehen
идти
пойти
ехать
зайти
уйти
уехать
отправиться
удалиться
перейти
посещать

Примеры использования Походы на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Как-то я был на Гавайях- мне нравятся походы, серфинг и всякие такие странные вещи- и делал там коллаж для мамы.
Irgendwann war ich dann in Hawaii-- Ich mag Wandern und Surfen-- und machte eine Collage für meine Mama.
Филя любит проводить свое свободное время на природе, походы и экскурсии, а также она любит фотографировать.
Filia gerne ihre Freizeit in der Natur verbringen, Wandern und Trekking und sie mag auch die Fotografie.
Чрезвычайно привлекательными являются и походы по военным крепостям времен первой республики- отправляйтесь на экскурсию в крепость Ганичка!
Unbeschreiblich anziehend ist auch eine Wanderung über militärische Befestigungen vom Ende der ersten Republik- begeben Sie sich zum Beispiel auf eine Besichtigung der Festung Hanička!
Крымские походы- военные походы русской армии против Крымского ханства, предпринятые в 1687 и 1689 годах.
Krimfeldzüge(russisch Крымские походы) waren zwei Feldzüge des russischen Heeres gegen das Krimkhanat in den Jahren 1687 und 1689.
Я не люблю походы через парк в штатское,
Ich liebe es nicht, als Zivilist durch den Park zu laufen,
На какое-то время, походы в супермаркеты стали моей любимой забавой любимой забавой любимой забавой.
Für eine Weile wurden Supermarktbesuche zu einer meiner Lieblingsbeschäftigungen. Zu einer meiner Lieblingsbeschäftigungen… Zu einer meiner Lieblingsbeschäftigungen.
Мы каждую неделю организуем походы в окрестностях Портленда. Там идеальное место для пеших
Wir organisieren jede Woche Ausflüge in und um Portland herum, was einfach wunderbar ist zum Wandern
улучшая ресурсные постройки в своем городе, совершая походы на ресурсные локации на карте мира
muss der Spieler die Ressourcengebäude der Stadt verbessern, Märsche zu Ressourcen-Standorten auf der Globalen Karte unternehmen
Пока я не познакомилась с тобой и Бернадетт, мои походы в туалет были нацелены только на испражнение.
Bevor ich dich und Bernadette kannte, ging es in meinen Badezimmerbesuchen lediglich ums Eliminieren.
скалолазание, походы и т. Д.,
Klettern, Wandern usw. besonders wichtig,
езда на велосипеде, походы и другие водные виды спорта,
Radfahren, Wandern und andere Wassersportarten,
школы, походы и шопинг, и отличный подарок для всех Емкость- 20 л пространства для.
Schule, Camping und Einkaufen, und ein tolles Geschenk für alle Kapazität- 20 L Stauraum.
прогулки, походы, поездки, вечеринки,
Spaziergänge mit dem Hund, Wandern, Reisen, Partys,
а если в горы, в походы, скалолазание или наружного приключения основе,
wenn die Berge, zum Wandern,, Klettern oder Outdoor-Abenteuer-based,
рыбалка, походы, путешествия и т. Д.
Angeln, Wandern, Reisen usw. verwendet werden.
Тогда получить поход через парк Cikat и лес.
Dann lassen Sie wandern durch die Cikat Park und Wald.
У меня будет достаточно времени, чтобы пойти в поход.
Habe ich genügend Zeit für das Camping.
Я говорила тебе, что этот поход- сумасшествие.
Ich habe dir gesagt, Wandern wäre verrückt.
Тактический рюкзак мода сумка для путешествий или походов.
Der taktische Rucksack ist eine Modetasche zum Reisen oder Wandern.
Разве не великолепно? Мы словно в походе.
Fast wie beim Camping.
Результатов: 46, Время: 0.101

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий