ПРОДАВАЯ - перевод на Немецком

verkaufen
продавать
торговать
продажа
покупают
торговлю
перепродает
толкнуть
durch den Verkauf
verkauft
продавать
торговать
продажа
покупают
торговлю
перепродает
толкнуть
verkaufte
продавать
торговать
продажа
покупают
торговлю
перепродает
толкнуть
verkauf
продавать
торговать
продажа
покупают
торговлю
перепродает
толкнуть

Примеры использования Продавая на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Каждый год они зарабатывают целой состояние продавая контрафакт.
Sie verdienen jedes Jahr ein Vermögen mit dem Verkauf von gefälschter Ware.
С 1937 г. бóльшую часть денег Disney зарабатывает, продавая девочкам принцесс.
Seit 1937 macht Disney sein meistes Geld damit, Mädchen Prinzessinen zu verkaufen.
Наша дочь не будет зарабатывать продавая машины, Бут.
Unsere Tochter wird nicht davon leben, Autos zu verkaufen, Booth.
Продавая сумки, можно привлечь массу средств
Wir könnten diese Taschen verkaufen und eine Menge Geld sammeln,
Около 20- 50 долларов. Продавая сумки, можно привлечь массу средств и массу внимания к Всемирной продовольственной программе.
Schulmahlzeiten für ein Jahr zu finanzieren. Wir könnten diese Taschen verkaufen und eine Menge Geld sammeln, und eine Menge Bewusstsein schaffen für das Welternährungsprogramm.
Программисты- разработчики свободных программ могут заработать на жизнь, продавая услуги, связанные с этими программами.
Programmierer, die freie Software schreiben, können ihren Lebensunterhalt durch den Verkauf von Serviceangeboten, die mit der Software zu tun haben.
которые они нажили продавая данные людей.
sie Daten von dir und deinen Freunden verkaufen.
Например, люди и фирмы Нью-Йорка слишком сильно подвержены местным рискам недвижимости, поэтому они должны уменьшить эти риски, продавая фьючерсы с нью-йоркской недвижимостью.
So sind beispielsweise Personen und Firmen in New York übermäßig hohen lokalen Immobilienrisiken ausgesetzt. Sie sollten dieses Risiko daher durch den Verkauf von Futures auf Eigenheimpreise in New York vermindern.
Каждый раз, продавая новенькую машину, он не может толком рассказать о ней.
Immer wenn er ein schönes neues Auto verkauft, kann er nicht genug darüber sagen.
Тогда ты хочешь жить в этом городе продавая рыбу и пахнуть как рыба?
Dann willst du also in diesem Dorf leben, Fische verkaufen und selbst wie ein Fisch stinken?
Продавая по домам защиту на номерные знаки. И я ясно помню одного покупателя.
Und verkaufte Nummernschild-Protektoren von Tür zu Tür. An einen Kunden erinnere ich mich besonders gut.
Продавая ткань и покупая вино,
Indem Großbritannien Tuch verkauft und Wein ankauft,
не оказаться на улице, продавая наркотики.
keine Drogen auf der Straße verkaufen muss.
продавая воду в том киоске, и продавая мыло и хлеб в маленьком магазинчике внутри.
sie Wasser in einem Kiosk verkauft, und Seife und Brot in dem kleinen Laden.
занялся коммерческой деятельностью, покупая и продавая яблоки, мед и другие товары в соседнем Таджикистане.
andere Waren im benachbarten Tadschikistan kaufte und verkaufte.
Большинство катадоров работают на себя, собирая мусор с улиц и продавая его на свалку по очень низким ценам.
Viele von ihnen arbeiten unabhängig, sammeln den Müll auf den Straßen und verkaufen ihn günstig an Schrottplätze.
покупая металл по низким ценам в России, продавая его за рубеж по рыночным ценам.
russischen Preisen einkaufte und es dann im Ausland zu den deutlich höheren internationalen Marktpreisen verkaufte.
Джеймс Мемуси, бухгалтер, выращивает грибы в свободной спальне, продавая их в ближайшие отели и супермаркеты.
Der Buchhalter James Memusi baut Pilze in einem Gästezimmer an und verkauft sie an die Hotels und Supermärkte in der Umgebung.
Следующий: 20× 1/ 2" x20 женский тройник Contemporary Сумасшедший продавая PP завод Чжэцзян.
Nächster: 20 × 1/2"x20 Moderne verrückte verkaufen zhejiang pp weibliche T-Shirt Fabrik.
Он работал в этом парке 30 лет, продавая крендели. Ни единой жалобы или происшествия.
Er verkaufte seit 30 Jahren Brezeln im Park, und das ohne jede Beschwerde oder Vorfall.
Результатов: 107, Время: 0.2577

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий