ПРОФИЛИ - перевод на Немецком

Profile
профиль
профайл
анкету
очерк
Gleitleisten
Identitäten
личность
идентичность
индивидуальность
имя
профиль
удостоверение
идентификация
самобытности
документы
принадлежности
Profil
профиль
профайл
анкету
очерк
Alutherm
Stahlprofile

Примеры использования Профили на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
По типу профиля: Алюминиевые профили на стоячем фальце AluDeck®.
Gebäudetyp: Kraftwerk Profilen: Aluminium Trapezprofile.
А где хранятся профили?
Wo werden die Profile gespeichert?
Общие аксессуары, профили.
Allgemeines Zubehör Fachböden.
Сохранить в профили.
In& Voreinstellungen speichern.
Пластиковые профили.
Bauprofile aus Kunststoff.
Профили и направляющие позволяют повысить эксплутационные показатели у модульных лент,
Gleitleisten und Führungen ergänzen Modulbänder, Transportketten und Zahnriemen, um deren Leistungsfähigkeit zu erhöhen
Окно настройки содержит шесть разделов: Профили, Сеть, Внешний вид,
Der Einstellungen-Dialog besteht aus sechs Karteikarten: Identitäten, Netzwerk, Erscheinungsbild,
скопированы из существующего профиля. Выберите необходимый профиль в выпадающем списке Существующие профили..
Man kann die gewünschte Identität im erscheinenden Dialog Existierende Identitäten aus einer Liste auswählen.
которая напоминает профили некоторых епископов с их митрами.
der so heißt, weil sein Profil der Mitra eines Bischofs ähnelt.
отправки сообщений вам необходимо только установить некоторые параметры на страницах Профили и Сеть.
empfangen zu können, müssen Sie nur einige Einstellungen auf den Seiten Identitäten und Netzwerk ändern.
При входе в систему с учетной записью локального администратора можно установить профили для всех пользователей или только для текущего пользователя.
Wenn Sie sich als lokaler Administrator anmelden, dann können Sie das Profil für alle Benutzer oder nur für das aktuelle Benutzerkonto installieren.
То, что ты знаешь, как я составляю профили, не значит, что ты знаешь меня.
Nur weil Sie wissen, wie ich ein Profil erstelle, heißt das nicht, dass Sie mich kennen.
Звукоизоляция и шумопоглощение: профили с покрытием в зависимости от толщины покрытия
Schallschutz und Schallabsorption: beschichtete Profiltafeln erreichen je nach Schichtdicke
Чтобы изменить профили, к которым применяется правило, откройте вкладку Дополнительно.
Verwenden Sie die Registerkarte Erweitert, um die Profile zu ändern, für die die Regel gilt.
можно оклеить профили шпоном из натурального дерева
können Sie die Profile auch mit Echtholzfurnier
Профили и результаты Поставщиков стратегий отображаются в таблице производительности,
Die Profile und Ergebnisse der Strategieanbieter werden in einer Performancetabelle angezeigt,
Эта вкладка позволяет настроить профили и типы интерфейсов,
Mit dieser Registerkarte können Sie die Profile und Schnittstellentypen konfigurieren,
установите флажок Разрешить любому пользователю создавать все профили пользователей.
für jeden zulassen aus, um zuzulassen, dass Benutzer Drahtlosprofile erstellen.
Вы можете выбрать профили с фурнитурой из натурального дерева
können Sie die Profile auch mit Echtholzfurnier
Windows Vista можно настроить профили конфигурации беспроводных сетей
Windows Vista können Sie Konfigurationsprofile für Drahtlosnetzwerke als Drahtlosnetzwerke mit
Результатов: 102, Время: 0.2906

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий