ПРОЧИТАЮ - перевод на Немецком

lese
читать
чтение
прочитать
lesen
читать
чтение
прочитать
euch vortrage

Примеры использования Прочитаю на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я прочитаю.
Ich lese ihn.
Я прочитаю.
Ich werde lesen.
Я позже прочитаю.
Ich lese es später.
Я потом прочитаю.
Ich lese ihn später.
Я прочитаю вам несколько строк из оперы,
Ich lese euch jetzt eine Strophe aus einer Dper vor,
но… вместо этого я прочитаю первоисточник.
Aber… statt dessen lese ich ein Original.
Но если я прочитаю об этом в газетах, если прочитаю о сбережениях фермеров… которые подмел бессердечный грабитель банка, буду недоволен.
Aber sollte ich in der Zeitung lesen, dass die Ersparnisse von Farmern… von herzlosen Bankräubern entwendet wurden, bin ich darüber nicht glücklich.
Мне и без того плохо, и если я прочитаю эти слова, они навсегда останутся со мной.
Ich fühle mich schlecht genug. Wenn ich seine Worte lese, vergesse ich sie nie.
Я не удивлюсь, если, когда он выйдет, я прочитаю о том, что мировые лесные пространства продолжают уменьшаться.
Es würde mich nicht überraschen, wenn ich darin lese, dass die weltweite Waldfläche weiter geschrumpft ist.
Если я прочитаю, и это окажется хренью,
Wenn ich es lese und es ist scheiße,
Раз так, прочитаю эту жуткую книгу со скучным названием,
Ich lese dieses schreckliche Buch mit dem langweiligen Titel, in dem weder Zombies
Оно называется« Ода барабану», и я попробую и прочитаю его так, чтобы Юсеф гордился тем, что оно было прочитано..
Es heißt"Ode an die Trommel", und ich will versuchen es so zu lesen, dass Yusef stolz wäre es zu hören.
из которой позже прочитаю несколько отрывков.
aus dem ich Ihnen nachher einige Stellen vorlesen werde.
С ее разрешения и благословения я прочитаю вам ее письмо.
mit ihrer Erlaubnis und ihrem Segen lese ich es Ihnen vor.
Скажи:" Приходите, Я прочитаю то, что запретил вам ваш Господь: чтобы вы не придавали Ему ничего в сотоварищи;
Sag:"Kommt, damit ich euch vortrage, was euer HERR euch für haram erklärt hat,
Скажи:" Придите, я прочитаю, что Господь ваш заповедал вам: не признавайте никаких соучастников Ему,
Sag:"Kommt, damit ich euch vortrage, was euer HERR euch für haram erklärt hat,
Скажи:" Приходите, Я прочитаю то, что запретил вам ваш Господь:
Sprich: Kommt her, daß ich verlese, was euer Herr euch verboten hat:
Я прочитал все, все финансовые отчеты КЦБ, а другие поленились.
Ich lese alles, die 10.000 Finanzwerte für die sich sonst niemand die Mühe macht.
Я прочитал эту книгу и очень хотел бы познакомиться с ее автором.
Ich… lese dieses Buch. Ich würde ihn gern kennenlernen.
Я прочитал полицейские сообщения.
Ich lese Polizeiberichte.
Результатов: 47, Время: 0.1253

Прочитаю на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий