РАСТЕНИЙ - перевод на Немецком

Pflanzen
растение
цветок
завод
посажу
сажаю
вазон
Pflanzenarten
Pflanze
растение
цветок
завод
посажу
сажаю
вазон
hervorsprießen
растений

Примеры использования Растений на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вообще-то можно получить пластик из масла растений, а также из крахмала.
Und man kann Plastik tatsächlich aus pflanzlichem Öl machen, aber auch aus Stärke.
Ресвератрол является вещество, вырабатываемое растений противостоять нашествию бактерий или грибов.
Resveratrol ist eine Substanz, die von Pflanzen, die Invasion von Bakterien oder Pilzen zu widerstehen.
Для моих растений это очень важно.
Das ist wichtig für meine Grünpflanzen.
Грибы являются наиболее разрушительными патогенами растений, включая важнейшие для экономики культуры.
Pilze sind die schädlichsten Krankheitserreger der Pflanzen und zerstören auch ökonomisch wichtige Kulturpflanzen.
Лубуско- Дольношлонске регион Институт Защиты Растений, эксперьментальная станция в Сшницове около Ггивиц.
Lubuskie- Niederschlesien Institut für Pflanzenschof Plant Protection, Departmtz in Sosnicowice bei Gliwice.
Невероятное разнообразие растений, животных и людей.
Die unglaubliche Vielfältigkeit von Pflanzen, Tieren und Menschen.
Большинство видов- паразиты растений, грибов и животных.
Die meisten Vertreter sind Parasiten an Pflanzen, Tieren und Pilzen.
Однако большая часть растений и животных пережила этот период.
Die Pflanzen und Tiere bleiben dabei längere Zeit am Leben.
Время доступности растений всегда лучше, чем 93.
Die Verfügbarkeit der Anlage ist immer besser als 93.
Приложение автоматически сообщит мне названия растений и цветов.
Die Anwendung wird mir automatisch die Namen von Pflanzen und Blumen erzählen.
Робин спасут нас даже от цветов и растений.
Robin, sogar vor Pflanzen und Blumen.
Основные научные работы Бюннинга посвящены фотопериодическим реакциям растений.
Hauptforschungsgebiet von Bünning waren die photoperiodischen Reaktionen von Pflanzen.
Влажность сохраняется благодаря яме и в результате процесса брожения растений возникает тепло.
Durch die Grube wird Feuchtigkeit gespeichert und durch das Verrotten der Pflanzen entsteht Wärme.
Влияние различных длин волн света на фотосинтез растений отличается.
Der Einfluss der verschiedenen Wellenlängen des Lichts auf die Photosynthese der Pflanzen ist anders.
Он абсорбируется через листья и побеги растений и подавляет фотосинтез.
Es wird über Blatt und Spross der Pflanzen aufgenommen und hemmt die Photosynthese der Pflanzen..
Совместимость растений.
Symbolik der Pflanzen.
Часто его можно найти в прикорневой области( ризосфера) растений.
Häufig findet man ihn im Wurzelbereich(Rhizosphäre) von Pflanzen.
Итак, некоторые движения растений очень хорошо известны.
Okay, einige der Bewegungen von Pflanzen sind sehr bekannt.
Электричество из растений.
Strom aus Anlagen.
Мы думали, что мистера Дубровенски убили из-за растений, которые курят.
Wir dachten, Mr. Dubrovensky wurde wegen der Pflanzen getötet, die man rauchen kann.
Результатов: 569, Время: 0.4498

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий