РОМАНТИЧЕСКИХ - перевод на Немецком

romantische
романтический
романтик
романтичный
romantischen
романтический
романтик
романтичный

Примеры использования Романтических на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
также всех великих романтических композиторов.
und all die großen romantischen Komponisten.
есть куча романтических бредней, которые какой-нибудь завсегдатай вбил тебе в голову.
höchstens ein paar halbgare romantische Flausen, die dir ein paar Säufer einredeten.
Может Министр лесного хозяйства и те, кто говорили здесь о птичках и романтических рощах, тоже посмотрят.
Vielleicht sieht es auch… das Forstministerium und alle, die von Vöglein und romantischen Wäldem gesprochen haben.
Писак является правильным местом для романтических и мирного отдыха.
ist Pisak der richtige Ort für romantische und ruhige Ferien.
пойменных лесов, романтических руин средневековых крепостей,
den Auwäldern, den romantischen mittelalterlichen Burgruinen,
специально создан для прогулок в кругу друзей или романтических прогулок вдвоем.
die alten Häusern sind wie geschaffen für romantische Spaziergänge mit Freunden oder zu Zweit.
Вот как я понимаю обстоят дела исходя из моего воспитания на романтических комедиях да.
So würde ich die Dinge, wegen meines Unterrichts in romantischen Komödien, verstehen. Ja.
Неизгладимое впечатление оставит посещение Сада Европы в Ледницко- Валтицком комплексе и небольших романтических зданий, разбросанных по всему краю.
Ein Erlebnis ist auch die Besichtigung des Gartens von Europa, also der Kulturlandschaft Lednice-Valtice und der kleinen romantischen Bauwerke, die in der Landschaft verstreut sind.
у Рэймонда нет никаких романтических побуждений в сторону объекта ваших воздыханий.
dass Raymond keine romantischen Neigungen zu deinem Schwarm hat.
Римская купальня, в которой никто никогда не купался, появилась из романтических фантазий влюбленного в Италию короля.
So ist das Römische Bad, in dem nie gebadet wurde, aus der romantischen Fantasie des königlichen Italienliebhabers entstanden.
Как ты могла потратить семь часов в самолете на библиотеку романтических комедий и не найти ясности?
Wie kannst du 7 Stunden in einem Flugzeug verbringen mit einer Bibliothek voll von romantischen Komödien und keine Klarheit finden?
Они также абсолютно понимают романтических отношений, которые строятся постепенно
Sie sind auch vollkomen aus dem Gleichklang in romatischen Beziehungen, die graduell
Веками нью- йоркцы используют это место для романтических встреч после долгой разлуки
Seit Generationen ist dies der von den New Yorkern auserwählte Platz für ihre romantischen Wiedervereinigungen mit lange entfremdeten Liebespartnern,
Я знаю, что в романтических комедиях всегда кто-то женится не на том человеке,
Ich weiß, dass es in romantischen Komödien immer jemanden gibt,
я не больше не хочу иметь романтических отношений с тобой… Хорошо, Миран- Миранда.
dann weißt du, will ich keine romantischen Dinge mit dir haben… okay, Miran.
If качестве вы романтических людей, вы можете распечатать свое имя,
If Sie sind ein romantisches Volk wählen, können Sie Ihren eigenen Namen,
Романтический вид Валентина.
Romantische valentine Blick.
Это романтический взгляд, а в УК нет никакой романтики.
Das ist eine romantische Sichtweise, und im Strafgesetzbuch gibt es keine Romantik.
Твое наивное романтическое влечение к организму,
Deine naive, romantische Hingabe für den Menschen,
Романтическая комедия.
Romantische Komödie.
Результатов: 53, Время: 0.0318

Романтических на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий