САМАРИИ - перевод на Немецком

Samaria
самария
Samarien
самария
Samarias
самария

Примеры использования Самарии на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
и которое открыто ему о Самарии и Иерусалиме.
das er gesehen hat über Samaria und Jerusalem.
рассеялись по разным местам Иудеи и Самарии.
sie zerstreuten sich alle in die Länder Judäa und Samarien, außer den Aposteln.
на площади у ворот Самарии, и все пророки пророчествовали пред ними.
auf dem Platz vor der Tür am Tor Samarias; und alle Propheten weissagten vor ihnen.
изавладеют полем Ефрема и полем Самарии, а Вениамин завладеет Галаадом.
ja sie werden das Feld Ephraims und das Feld Samarias besitzen, und Benjamin das Gebirge Gilead.
Силома и Самарии восемьдесят человек с обритыми бородами
von Silo und von Samaria und hatten die Bärte abgeschoren
За тельца Беф- Авена вострепещут жители Самарии; восплачет о нем народ его,
Die Einwohner zu Samaria sorgen um das Kalb zu Beth-Aven; denn sein Volk trauert darum, und seine Götzenpfaffen zittern seiner Herrlichkeit halben;
тогда как чужой, из Самарии, подходит к раненому,
ein Mann aus Samarien, nimmt sich des Verletzten an,
Спасли ли они Самарию от руки моей?
Haben sie etwa Samaria aus meiner Hand gerettet?
Спасли ли Самарию от руки моей?
Haben sie etwa Samaria aus meiner Hand errettet?
Надлежало же Ему проходить через Самарию.
Er musste aber durch Samarien reisen.
Иудея и Самария- округ в Израиле.
Das Gebiet Judäa und Samaria ist nicht Teil des Staates Israel.
Он пошел, осадил Сама́рию и воевал против нее.
Und er zog herauf und belagerte Samaria und führte Krieg gegen es.
И Самария половины грехов твоих не нагрешила;
So hat auch Samaria nicht die Hälfte deiner Sünden getan;
Разве они спасли Сама́рию от моей руки?
Haben sie auch Samaria errettet von meiner Hand?
Разве они спасли Сама́рию от моей руки?
Haben sie etwa Samaria aus meiner Hand errettet?
И Сама́рия не такая же, как Дамаск?
Ist nicht Samaria wie Damaskus?
Надлежало же Ему проходить через Самарию.
Er mußte aber durch Samaria reisen.
Однажды Охо́зия упал через решетку своей верхней комнаты в Сама́рии и покалечился.
Und Ahasja fiel in seinem Obergemach in Samaria durch das Gitter und wurde krank.
Входит в Округ Иудея и Самария.
Sie gehört zum israelischen Bezirk Judäa und Samaria.
Самарий- это последнее,
Samarium ist das Letzte,
Результатов: 51, Время: 0.3996

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий