САХАРОМ - перевод на Немецком

Zucker
сахар
цукер
сахарное

Примеры использования Сахаром на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он связан с сахаром, рибозой, прямо во в этом месте я хотел сказать- дезоксирибозой.
Es ist mit einem Zucker direkt hier verbunden, Ribose. Ich werde Deoxyribose nicht genauer erklären.
Во-первых, посыпь вишни сахаром, затем сбрызни их смесью рома и биттера.
Zuerst bestäube die Kirschen mit Zucker, dann be- spränkel sie mit einem Gemisch aus Rum und Bitter.
фактически вся торговля сельхозпродуктами и сырьем ограничилась сахаром и зерном.
der tatsächliche Produktenhandel beschränkte sich aber praktisch auf Zucker und Getreide.
мукой, сахаром, сухим хлебом- продуктами,
Mehl, Zucker und trockenes Brot- Produkte,
Сколько раз я тебя просила не накачивать его до одури сахаром?
Wie oft habe ich dir gesagt, du sollst ihn nicht mit Zucker vollstopfen, bevor du ihn ablieferst?
пил кофе с сахаром.
trank den Kaffee mit dem Zucker.
богатая протеинами и сахаром полезна, и чем меньше энергии затрачивается на получение такой пищи, тем лучше.
Futter mit einem hohen Eiweiß- und Zuckeranteil ist gut für Bären, und je weniger Energie sie aufwenden müssen, um es zu bekommen, desto besser.
Сахара в тесте карамелизируются.
Die Zucker im Teig caramelisieren zu einer Kruste.
Сахар в бензобаке.
Zucker im Tank.
Сахар затуманивает мои мысли.
Zucker vernebelt mir das Gehirn.
В сахаре никаких следов наркотика нет.
Es gibt keine Spur davon im Zucker.
Но в сахаре его не было.
Aber es war nicht im Zucker.
В сахаре его не было, ты ошибся.
Es war nicht im Zucker. Du hast dich vertan.
Я просто живу на сахаре и у меня никогда не было проблем на этой почве.
Ich lebe quasi von Zucker, und bisher gab es nie solche Probleme.
Бери сахар и уходи.
Nimm den Zucker und geh.
Сахар и это для меня ясно, что я буду сука.
Zucker und es ist mir klar, dass ich eine Schlampe sein.
Сахара у меня тоже нет.
Ich habe auch keinen Zucker.
Сахар и лимон.
Zucker und Zitrone.
Без сахара, как ты любишь.
Ohne Zucker, wie du ihn magst.
В этом стакане сахар из четырех яблок.
Das ist der Zucker aus vier Äpfeln in einem Glas.
Результатов: 83, Время: 0.3063

Сахаром на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий