СЕКРЕТАРИАТ - перевод на Немецком

Sekretariat
секретариат
канцелярии
офис администрации

Примеры использования Секретариат на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Секретариат ККООН поддержал эту просьбу
Das Sekretariat der Kommission billigte diesen Antrag
они возлагают мандаты на Секретариат, заботится также о выделении достаточных ресурсов для выполнения соответствующей задачи.
der Sicherheitsrat- müssen darauf achten, dass sie, wenn sie dem Sekretariat Aufträge erteilen, dafür auch ausreichende Mittel bereitstellen.
Настоятельно призывает государства- члены, Секретариат и соответствующие органы Организации Объединенных Наций принять все необходимые меры для осуществления вышеупомянутых предложений,
Fordert die Mitgliedstaaten, das Sekretariat und die zuständigen Organe der Vereinten Nationen nachdrücklich auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die genannten Vorschläge, Empfehlungen
ОООНТЛ, Секретариат Организации Объединенных Наций,
das UNOTIL, das Sekretariat der Vereinten Nationen,
Настоятельно призывает Секретариат продолжать свои усилия по повышению авторитета Генеральной Ассамблеи
Fordert das Sekretariat nachdrücklich auf, weiter darauf hinzuwirken, dass die Generalversammlung stärker wahrgenommen wird,
Просит Секретариат как можно скорее по завершении сессии Комиссии международного права препровождать государствам главу II ее доклада,
Ersucht das Sekretariat, den Staaten möglichst bald nach Abschluss der Tagung der Völkerrechtskommission Kapitel II ihres Berichts mit der Zusammenfassung der Arbeit dieser Tagung, Kapitel III mit den konkreten Fragen,
Призывает Секретариат продолжать играть свою важную роль в вопросах семьи в рамках системы Организации Объединенных Наций
Fordert das Sekretariat auf, seine wichtige Rolle in Familienfragen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen weiterzuführen, und ermutigt in dieser Hinsicht die Hauptabteilung Wirtschaftliche
недавно сформулированные государствами- членами и Генеральным секретарем14, Секретариат и межправительственные органы должны взять на вооружение строгие методы наблюдения и оценки.
vom Generalsekretär genannten Herausforderungen14 begegnen kann, wenn das Sekretariat und die zwischenstaatlichen Organe sich wirkungsvolle Überwachungs- und Evaluierungspraktiken uneingeschränkt zu eigen machen und sie anwenden.
Комиссия по правам человека страдает от дефицита законности, Секретариат должен быть более профессиональными
der Sicherheitsrat proaktiver sein müsste, die Menschenrechtskommission unter einem Legitimitätsdefizit leide, das Generalsekretariat professioneller und besser organisiert werden sollte
Предложения относительно возможного расширения использования в Секретариате программного обеспечения с открытым кодом;
Vorschläge betreffend den verstärkten Einsatz von quelloffener Software im Sekretariat;
Сотрудника по секретариатскому обслуживанию( С- 3) в секретариате Пятого комитета;
Referent Sekretariatsdienste(P-3) im Sekretariat des Fünften Ausschusses;
Обсуждают вице-регент Юсуф, и мудрость его Секретариата.
Das geht den Vize-Regenten Yusuf und sein weises Sekretariat was an.
Идеальное место для секретариата.
Der Raum ist ideal fürs Sekretariat.
Я вице-регент секретариата.
Ich bin Vizeregent der Hofverwaltung.
Итак, кто хочет- электронный контакт Рони или Секретариата вдаваясь в подробности о.
Also wer will- Ronnie E-Mail-Kontakt oder im Büro, um Details geben.
Мы подчеркиваем важность создания в Секретариате реальных работоспособных и эффективно действующих механизмов ответственности и подотчетности.
Wir weisen nachdrücklich darauf hin, wie wichtig es ist, konkrete, wirksame und effiziente Mechanismen für Verantwortlichkeit und Rechenschaftspflicht im Sekretariat zu schaffen.
УСВН в настоящее время оказывает помощь Секретариату Фонда в разработке стандартной формы для проверки финансовых ведомостей.
Das AIAD unterstützt das Sekretariat des Fonds bei der Ausarbeitung eines standardisierten Formats für geprüfte Rechnungsabschlüsse.
Cекретариат Cafetalk объявляет в явно выраженной форме,
Das Cafetalk Secretariat möchte klarstellen, dass wir keinerlei gesetzliche Rechte
Услуги УСВН по консультированию секретариата Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата были направлены на то, чтобы содействовать формулированию результатов самооценки 2004 года.
Die Beratungsdienste des AIAD für das Sekretariat des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen hatten zum Ziel, die Darstellung der Ergebnisse seiner Selbstevaluierung 2004 zu erleichtern.
нидерландское правительства в Вильгельмсхафене инициировали создание объединенного секретариата Ваттового моря,
niederländische Regierung ein gemeinsames Wattenmeersekretariat(Common Wadden Sea Secretariat- CWSS)
Результатов: 72, Время: 0.1332

Секретариат на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий