СЕРЖАНТА - перевод на Немецком

Sergeant
сержант
Sarge
гроб
Feldwebel
сержант
Sgt

Примеры использования Сержанта на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Как долго допрашивали сержанта Броуди?
Für wie lange hat man Sergeant Brody verhört?
Я ищу сержанта Билко.
Ich suche Sergeant Bilko.
Тесты сержанта?
Die Prüfung zum Sergeant?
Я пытаюсь найти сержанта Томаса Хоука… касательно клиента, которого я представляю.
Ich versuche, einen Sergeant Thomas Hauk ausfindig zu machen… bezüglich einen meiner Mandanten.
Но у сержанта могли быть свои личные проблемы.
Doch der Sergeant könnte selbst einige Probleme gehabt haben.
Не слушай ни сержанта, ни офицера. Только меня.
Gehorch nicht dem Sergeant oder Offizieren, nur mir.
Сержанта застрелил сам Капитан Джонотан Рэндолл.
Der den Sergeant erschoss, war Captain Jonathan Randall höchstpersönlich.
От сержанта Грей.
Von DS Gray.
МакКиннон впустил сержанта внутрь даже до того, как тот постучал.
McKinnon ließ den Sergeant zur Tür herein, noch bevor der die Möglichkeit hatte, um anzuklopfen.
И добудь мне информацию на сержанта в одиночке.
Und besorge mir Infos über den Sergeant in der Einzelhaft.
Ты возьмешь ключ- карту сержанта и откроешь ею дверь.
Du nimmst die Schlüsselkarte des Sergeants und öffnest die Tür.
проверь личные дела женщины и сержанта.
überprüfen Sie die Personalakten der Frau und des Sergeants.
Эффект рогатки- это для вас. Как вы думаете вернуть меня и сержанта?
Ihnen nützen Schleudereffekte, aber wie gelangen der Sergeant und ich zurück?
Передай мне сержанта.
Gib mir mal den Sergeant.
Я будто снова услышал голос сержанта.
Erklang in meinem Kopf die Stimme des Schwarmführers.
Лучше спросите сержанта.
Frag lieber den Wachtmeister.
Он выглядел в точности, как на рисунке сержанта.
Er sah genau so aus wie die Zeichnung des Sergeants.
Может, найдем кого-нибудь, кто видел сержанта Роу.
Vielleicht finden wir jemanden, der Sergeant Roe gesehen hat.
Как насчет на зарплату сержанта?
Wie wäre es mit dem Gehalt eines Sergeants?
У меня была обязанность размахивать красным флагом, пока я не встретил сержанта из Первого Дивизиона.
Ich hab die rote Fahne geschwungen, bis ich einen Sergeant getroffen habe.
Результатов: 227, Время: 0.07

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий