СЖИГАЕТ - перевод на Немецком

verbrennt
сжигать
жечь
сжигание
гореть
сгорит
поджечь
сожжение
сожигать
спалить
versengt
verbrennen
сжигать
жечь
сжигание
гореть
сгорит
поджечь
сожжение
сожигать
спалить

Примеры использования Сжигает на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Сжигает калории не хуже беговой дорожки.
Das verbrennt Kalorien genauso wie Laufen auf dem Laufband.
Химиотерапия сжигает кожу?
Die Chemo verätzt die Haut?
Почему он не сжигает это место до тла?
Wieso brennt er den Laden nicht nieder?
Вот вам физическая деятельность- сжигает калории не хуже беговой дорожки.
Das ist körperliche Aktivität. Das verbrennt Kalorien genauso wie Laufen auf dem Laufband.
Он сжигает наши дома.
Er brennt unsere Häuser nieder.
Все нормально. Это сжигает мой разум.
Ich spüre, wie es meinen Verstand wegbrennt.
Ну, возмоно, она сейчас в Малибу, сжигает мой дом.
Sie ist jetzt bestimmt in Malibu und brennt mein Haus ab.
Твоя смерть сжигает меня.
Dein Tod verzehrt mich.
С этим мечом он вступает в битву с богами и в конце- концов сжигает весь мир своим огнем, в связи с
Mit diesem zieht er in den Kampf gegen die Götter und verbrennt letztendlich die ganze Welt mit seinem Feuer,
Такое сильное желание сжигает много разных вещей,
Dieses Verlangen verbrennt so viele Dinge,
Пояс триммера усиливает клеточный метаболизм, сжигает жир, регулирует плотность,
Taillentrimmergürtel stärken den Zellstoffwechsel, verbrennen Fett, passen die Enge an und üben einen angemessenen Druck aus,
нажимает на кнопку и сжигает всех жителей атомным оружием.
drückt einen Knopf und verbrennt jeden in der Stadt mit Atomwaffen.
Вопящий Гугл- мэн в год сжигает достаточно топлива, чтобы запустить ракету на Марс.
Der klagende Brillenmann allein, muss genügend Kraftstoff in einem Jahr verbrennen,- um eine Rakete zum Mars zu schicken.
Находясь внутри Звезды Смерти, отколовшаяся небольшая группа сжигает пару транспортеров, оставляя нацарапанную надпись" Фронт Освобождения Галактики.
Und es passiert noch mehr. Angekommen im Todesstern, löst sich eine Splittergruppe, brennt ein paar Transporter nieder, und hinterlässt den Schriftzug"Galaxy Liberation Front.
Сжигает мой сосуд. потому что с моей помощью они с Богом смогут одолеть Тьму.
Es brennt sich durch mein Gefäß. Aber ich würde es immer wieder tun, denn durch mich, ihm und Gott, werden sie die Dunkelheit besiegen.
Они сжигают отходы электроники на открытом пространстве.
Sie verbrennen den elektronischen Abfall im Freien.
Сожгите их у Скиттера?
Verbrennt sie bei Skeeter?
Мы сжигаем их за блоками.
Wir verbrennen sie hinter dem Block.
Сжигаем их.
Verbrennen sie.
Сжечь ведьму!
Verbrennt die Hexe!
Результатов: 55, Время: 0.2097

Сжигает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий