СПАЛЬНЕЙ - перевод на Немецком

Schlafzimmer
спальня
комната
спальной
спальная
Zimmer
комнате
номер
палату
спальне
помещение
кабинет

Примеры использования Спальней на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он вешал простыню на дверь между спальней и комнатой, где находились мы,
Er hing ein Laken zwischen das Schlafzimmer und den Raum, in dem wir waren.
Я могу помочь со спальней, а потом мы устроим комнату для его слуги и будем служить за ужином.
Ich kann mit dem Schlafzimmer helfen, dann helfe ich ein Zimmer für seinen Diener herzurichten.- Und warte beim Dinner auf.- Ich kann Sie nicht bezahlen.
квартира с одной спальней площадью 38 м2
ein Apartment mit einem Schlafzimmer von 38 m2 und eine schöne,
Номера люкс повышенной комфортности располагают просторной гостиной, спальней с двуспальной кроватью
Die Senior Suiten verfügen über ein geräumiges Wohnzimmer, ein Schlafzimmer mit Doppelbett oder zwei Einzelbetten(in einer Senior Suite)
на третьем этаже есть пентхаус с одной спальней, с отдельной террасой на восточной стороне,
sich in der dritten Etage eine Penthouse-Wohnung mit nur einem Schlafzimmer befindet, das eine separate Terrasse an der Ostseite hat,
элегантной столовой на 8 человек, спальней с кроватью с балдахином и эксклюзивной ванной комнатой,
ein elegantes Esszimmer für bis zu 8 Gäste, ein Schlafzimmer mit einem Himmelbett und ein luxuriöses Badezimmer aus Marmor mit einer Badewanne mit Wirlpool-Funktion
Каждая квартира состоит из двух спален, кухни, гостиной
Jede Wohnung besteht aus zwei Schlafzimmer, eine Küche, ein Wohnzimmer
Четыре этажа, восемь спален, кухня, кладовая.
Vier Stockwerke, acht Schlafzimmer, Küche, Spülküche.
Три спальни и балкон.
Drei Schlafzimmer und ein Balkon.
На первом этаже три спальни с тремя ванными комнатами.
Im ersten Stock befinden sich drei Schlafzimmer mit drei Badezimmern.
Семь спален должно быть достаточно.
Sieben Schlafzimmer sollten genügen.
Существуют также 2 большие спальни и 2 ванные комнаты.
Es gibt auch 2 große Schlafzimmer und 2 Bäder.
Снято в спальне моего сына.
Das wurde im Schlafzimmer meines Sohns aufgenommen.
Сколько спален еще не прибраны?
Wie viele Schlafzimmer müssen Sie noch in Ordnung bringen?
Наверху находятся спальня и кабинет.
Oben ist das Schlafzimmer und das Arbeitszimmer.
Пять спален, две гостиные.
Schlafzimmer und 2 Wohnräume.
Это спальня Бэв и Нины.
Das Schlafzimmer von Bev und Nina.
Это спальня моих родителей.
Das ist das Schlafzimmer meiner Eltern.
Это спальня мамы и папы.
Mamas und Papas Schlafzimmer.
Спален в каждом.
In jedem fünf Schlafzimmer.
Результатов: 55, Время: 0.3338

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий