СПАСЕНЫ - перевод на Немецком

gerettet
спасать
спасение
сохранить
избавляем
erlöst
спасти
освободить
избавляя
verschont
пощадить
спасти

Примеры использования Спасены на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Все вы спасены и освобождены от проклятия.
Ihr alle seid sicher und frei vom Fluch.
Спасены ударом колокола, а, девчонки?
Die Glocke hat uns gerettet, Mädels?
Вы спасены!
Мы спасены. Ведьма мертва.
Wir sind gerettet, die Hexe ist tot.
Похититель мертв. Пассажиры спасены.
Der Entführer ist tot, die Passagiere sind sicher.
Верьте, скоро начнется новый день и вы будете спасены!
Habt Vertrauen, bald wird ein neuer Tag anbrechen und ihr werdet sicher sein!
Сколько бы жизней были спасены?
Wie viele Leben würde das retten?
Люди спасены.
Die Menschen waren gerettet.
И они принимают Евангелие, и их жизни спасены.
Sie empfangen die Botschaft und ihre Leben sind gerettet.
Отдыхать будем тогда, когда все будут спасены.
Wir werden nicht ruhen, bis alle sicher sind!
Судно затонуло, но все члены экипажа спасены.
Das Schiff ging unter, aber die Besatzung wurde gerettet.
Смотри Тинтин, мы спасены.
Sehen Sie! Tim! Wir sind gerettet.
Да вот я, я чудесна, мы спасены, мы спасены!.
Ich bin hier. Wir sind gerettet!- Ist das nicht wunderbar?
Давай, Эд. Мы спасены.
Komm schon, Ed, wir sind gerettet.
Но сотни, может тысячи жизней были спасены в результате.
Aber hunderte, vielleicht Tausende Leben sind in Sicherheit.
Солдаты спасены.
Die Soldaten sind gesichert.
Две успешных операции, две жизни спасены.
Zwei erfolgreiche OPs, zwei gerettete Leben.
Они будут спасены.
Dann sind sie in Sicherheit.
Мы думали, что спасены.
Wir dachten, wir seien gerettet.
Если нам удастся, будут спасены миллионы жизней.
Wenn wir Erfolg haben, retten wir Millionen von Leben.
Результатов: 130, Время: 0.0532

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий