СТИЛИСТ - перевод на Немецком

Stylist
стилист

Примеры использования Стилист на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
мода- это иллюзия и стилист должен использовать данный факт.
Mode Illusion ist und das ein Stylist imstande sein sollte, dies auszunutzen.
в пятницу( 9), 3: PM, стилист и стилист Dudu Bertholini доказать обратное.
die Mode nicht für jedermann, am Freitag(9), um 15:00, o stylist e estilista Dudu Bertholini provará o contrário.
Стилист должен знать, как зрительно уменьшить широкие плечи,
Es ist Sache des Stylisten, breite Schultern optisch zu kaschieren,
Стилист, Хонза Покорны;
Vom Stylisten Jan Pokorný,
Потомучто ты плохой стилист, поэтому делай все, что скажут.
Da du nicht gut bist als Stylistin, <br />muss ich dass in dieser Art der Sache selber tun.
Это Трейси, она наш стилист, И Катерина, она Глава отдела Маркетинга, и Вы уже встречались с Сарой, она- Администрация.
Das ist Tracy, unsere Stylistin, und Catherine, Marketing-Leiterin, und Sarah trafen Sie ja schon, sie ist die Leiterin.
Филд, Патриция( род. 1941)- американский художник по костюмам, стилист и модный дизайнер.
Patricia Field(* 1941 in New York City) ist eine US-amerikanische Kostümbildnerin, Stylistin und Modedesignerin.
Признаюсь, это я Сейчас я твой личный стилист, так чем могу помочь?
Okay, ich bin's. Und jetzt bin ich persönlicher Stylingberater, also was kann ich für dich tun?
с важным скобки как стилист курс, состоявшемся в SENAC поздно 80.
mit eine wichtige Klammer als stylist Kurs am SENAC spät 80.
Ты была стилистом на Играх.
Du warst Stylistin bei den Hungerspielen.
По крайней мере ты получше этой стилиста.
Zumindest bist du besser als die Tyrannen Stylistin.
Я не хотел быть такого рода стилистом.
Ich wollte nicht diese Art von Stylist sein.
Да, всегда давай стилисту 15.
Ja, gib dem Coiffeur immer 15% Trinkgeld.
завтра я могла бы отвести тебя к моему стилисту.
ich könnte dich morgen mit zu meinem Frisör nehmen.
английские булавки, в нем должна быть нейлоновая нить( стилисты используют ее при съемках некоторых предметов,
Sicherheitsnadeln enthält sie auch solche Utensilien, wie einen Nylonfaden(damit hilft sich der Stylist beim Fotografieren von Produkten,
Ничего, стилист у нас есть на другой работе.
Wir haben einen HOMO bei unserem anderen Job.
Но я хорошо подумала и считаю, что мне нужен другой стилист.
Aber ich habe sehr lange darüber nachgedacht und ich denke, dass ich eine neue Friseuse brauche.
Это мой… стилист и личный помощник, Эрик.
Das ist mein…- Stylist und Typberater, Eric.
Стилист должен также быть хорошим психологом, утверждают профессионалы.
Profis behaupten- ein Stylist muss auch ein guter Psychologe sein.
Хороший стилист умеет один предмет одежды использовать по-разному.
Und eingeschickter Stylist vermag mit einem einzigen Bekleidungsstück auf ganz verschiedene Weise zu arbeiten.
Результатов: 110, Время: 0.1048

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий