СТОЛОВ - перевод на Немецком

Tische
стол
столик
таблице
трапезу
партой
кабинке
Schreibtische
стол
партой
Tischen
стол
столик
таблице
трапезу
партой
кабинке
Stolow
Tables

Примеры использования Столов на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
И сделал десять столов и поставил в храме,
Und machte zehn Tische und tat sie in den Tempel,
Очертить мелком ножки столов по периметру чтобы забираясь на стол, тараканы непременно пробегали по полоске мела.
Skizzieren Sie die Beine der Tische entlang des Umfangs mit kleinen Stücken um auf den Tisch zu kommen, würden Kakerlaken sicherlich entlang eines Kreidestreifens laufen.
которые доказали свою заработать больше финальных столов, Win Более SitNGos,
die nachweislich Mehr Final Tables machen, Win More SitNGos
У вас 50 математиков и 10 столов, за каждым столом N мест.
Sie haben 50 Mathematiker und Sie haben 10 Tische, an jedem Tisch gibt es K Plätze.
Все их бабки стекаются со столов… в наши коробки по конвейеру…
Und ihr Geld fließt von den Tischen… in unsere Kassen,
Мы откажемся от столов круглой формы в пользу прямоугольных столов
Wir meiden die klassischen runden Tische und nehmen rechteckige Bauerntische,
в которых были шары, от своих столов к губернскому, и начались выборы.
auf denen die Stimmkugeln lagen, von ihren Tischen an den Gouvernementstisch, und die Wahl begann.
Он сделал десять столов и поставил их в храме,
Und er machte zehn Tische und stellte sie in den Tempel;
по бокам ворот: всего восемь столов, на которых заколают жертвы.
das sind zusammen acht Tische, darauf man schlachtete.
Так, например, по его инициативе был возобновлен формат круглых столов с Польшей, посвященных вопросам национальных меньшинств.
So geht beispielsweise die Einrichtung des Runden Tisches mit der Republik Polen zu Fragen der nationalen Minderheiten auf seine Initiative zurück.
Вес золота для столов, на которые выкладывали хлеб, для разных столов, и серебра для серебряных столов;.
Auch gab er das Gewicht des Goldes für die Tische der Schaubrote, für jeglichen Tisch sein Gewicht, also auch des Silbers für die silbernen Tische..
И золота для столов предложения хлебов, для каждого золотого стола, и серебра для столов серебряных.
Auch gab er das Gewicht des Goldes für die Tische der Schaubrote, für jeglichen Tisch sein Gewicht, also auch des Silbers für die silbernen Tische.
Чтобы упростить настройку принтера, на сервере Узел сеансов удаленных рабочих столов можно использовать драйвер принтера Компонент Easy Print служб удаленных рабочих столов..
Auf einem Server mit dem Host für Remotedesktopsitzungen können Sie den Druckertreiber für Easy Print für Remotedesktop verwenden, um die Druckerkonfiguration zu vereinfachen.
В коллекцию входит большое количество отдельных предметов мебели для различных жилых помещений- начиная с витрин, столов со стульями и заканчивая диванами и кроватями.
Die Kollektion umfasst eine große Auswahl an Solitärmöbeln für alle Wohnbereiche- von der Vitrine, über Tisch und Stuhl bis hin zu Sofa und Bett.
нажмите на значок столов в правом верхнем углу. Вы увидите столы турнира.
und anschließend auf das Tisch-Symbol in der rechten oberen Ecke klicken.
заканчивая кофейными стаканчиками и крышками столов.
von Baustoffen über Surfboards bis hin zu Kaffeebechern und Tischplatten.
доступную пищу с поверхностей столов или пола вполне возможно.
verfügbare Nahrungsmittel von den Oberflächen der Tische oder des Bodens zu entfernen.
Генри Столов приобретал значимые коллекции почтовых марок
Henry Stolow kaufte bedeutende Briefmarkensammlungen auf und versteigerte sie im
смогут увеличить количество одновременно открытых столов свыше 24.
dabei eine überdurchschnittlich hohe Spielgeschwindigkeit an den Tag legen, an mehr als 24 Tischen auf einmal zu spielen.
мы увидим ее на более финальных столов в будущем.
wir sie bei mehr Final Tables in die Zukunft sehen.
Результатов: 69, Время: 0.2162

Столов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий