СЭВИДЖ - перевод на Немецком

Savage
сэвидж
савидж
сэвэдж
саваж
сэведж

Примеры использования Сэвидж на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
У Вандала Сэвиджа есть дочь?
Vandal Savage hat eine Tochter?
Если она вернется к Сэвиджу, то мы дадим ему огромное преимущество.
Wenn sie zu Savage zurück rennt, geben wir ihm- einen großen Vorteil.
Размозжить череп Сэвиджа булавой Картера?
Savage Schädel mit Carters Keule zu zertrümmern?
Супероружие Сэвиджа- не взрывчатка.
Savage Superwaffe ist nicht explosiv.
Займите Сэвиджа и нацистов.
Haltet Savage und unsere Nazi-Freunde beschäftigt.
Нам не нужно искать Сэвиджа.
Wir müssen Savage nicht finden.
И они у Сэвиджа.
Und Savage hat sie.
мы надерем задницу Сэвиджу.
wir treten Savage in den Arsch.
У нас есть документы на Сэвиджа.
Wir haben die Akte über Savage.
Она работает на Сэвиджа.
Sie arbeitet für Savage.
предотвратить создание Сэвиджем сверхчеловека на ядерной энергии.
um Savage davon abzuhalten, einen nuklearbetriebenen Superhelden zu erschaffen.
Я слышал об этом Сэвидже.
Ich habe von diesem Savage gehört.
что Вэндалу Сэвиджу не плевать на Холодную Войну?
dass Vandal Savage den Kalten Krieg interessiert?
Мы должны быть снаружи, наблюдать за Сэвиджем, а не играть в доктора.
Wir sollten nach Savage suchen und keine Doktorspielchen machen.
Говори, что хочешь о Сэвидже.
Sag über Savage, was du willst.
Оставить тебя здесь одну с Сэвиджем?
Dich mit Savage allein zu lassen?
Найти Джефферсона и совершить нападение на Сэвиджа.
Jefferson finden und einen Angriff auf Savage ausführen.
И когда-нибудь ты прикончишь Сэвиджа.
Und eines Tages, wirst du Savage töten.
Ты попытаешься убить Сэвиджа браслетом?
Tötest du Savage mit einem Armband?
Эти люди не смогут защитить тебя от Сэвиджа.
Diese Leute können dich nicht länger von Savage beschützen.
Результатов: 112, Время: 0.0343

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий