ТОЛЩИНА - перевод на Немецком

Dicke
толщина
толстые
густые
большие
жирная
толстяк
пухлый
густоты
плотные
Stärke
сила
прочность
толщина
сильная сторона
мощь
крахмал
конек
могущество
магнитудой
укрепи
Breite
ширина
широкий
широты
толщину

Примеры использования Толщина на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
предложения линии настройки стиль*, толщина.
Bid Linie Anpassung Stil*, Dicke.
Цена: Согласно размеру продукта, толщина, приказанное количество.
Preis: Entsprechend der Produktgröße Stärke, Quantität bestellt.
Общие спецификации и толщина термобумажных ру.
Gemeinsame Spezifikationen und Dicke von Ther.
Различные размеры, толщина.
Verschiedene Größen, Stärke.
Общие спецификации и толщина термобумажных рулонов.
Gemeinsame Spezifikationen und Dicke von Thermopapierrollen.
Толщина вен, их повороты
Dicke Adern, Wendungen
Толщина до 600 мм.
Dicke bis zu 600 mm.
Баланс толщина TPE с ожидаемой тактильные ощущения;
Ein Gleichgewicht zwischen die Dicke der TPE mit der erwarteten taktile Empfindung;
Толщина льда в Арктике уменьшилась более
Die Dicke der Arktis ist seit 1960 um mehr
С каждым разом толщина бумаги увеличивается вдвое.
Mit jedem Mal falten wird das Papier doppelt so dick.
Раз- толщина превысит 1 млн миль.
Mal falten und wir sind bei über einer Million Meilen.
Толщина плазмы соединяя.
Ausbesserungsstärke des Plasmas.
Толщина этих бортов около полуметра.
Diese Wände sind etwa zwei Fuß dick.
Толщина доски мы можем напечатать 30 мм.
Die Dicke der Platine, die wir drucken können, beträgt 30 mm.
Толщина этих стен 4 фута.
Die Mauern sind zwölf Fuß dick.
Толщина бетона в четыре футбольных поля.
Beton mit der Dicke von vier Football-Feldern.
После отслаивания толщина составляет, 3-, 4 мм, легче нажимать.
Nach dem Abblättern liegt die Dicke zwischen 0,3 und 0,4 mm. Das Pressen ist einfacher.
Промышленным труба покрытая ПЭ постная толщина ИСО9001, 8 до 2. 0мм.
Walzte industrielles PET beschichtetes mageres Rohr 0,8- 2.0mm die Stärke ISO9001 kalt.
Уровень покрытия этой стружки толщина почти двадцать метров.
Diese eingelagerte Schicht Sägespäne ist fast 20 m dick.
Габаритные размеры корпуса ширина x высота x толщина.
Abmessungen des Gehäuses Breite x Höhe x Tiefe.
Результатов: 172, Время: 0.0469

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий