ТОР - перевод на Немецком

Thor
тор
тур
тору
Tor
ворота
врата
гол
дверь
тор
калитка
Thors
тора

Примеры использования Тор на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Разведка говорит, что Тор не враг, но он очень далеко!
Laut Geheimdienst ist Thor kein Feind! Aber er ist Welten entfernt!
Тор, что у него на уме?
Thor, wie ist sein Plan?
Тор получил молот- Мьельнир.
Und für Thor einen Hammer namens Mjölnir.
Я Тор, Главнокомандующий флота Асгардов.
Ich bin Thor, Oberster Kommandant der Asgard-Flotte.
Да. Кто это? Тор?
Ist das Thor oder?
Константин Крылов, Владимир Тор и Александр Белов являются наиболее значимыми именами российского национализма,
Konstantin Krylow, Wladimir Tor und Alexandr Below sind die wichtigsten Vertreter des russischen Nationalismus
Мы хотели бы извиниться за ту путаницу, созданную тогда, когда мы должны были снять видео« Восход на Тор в Гластонбери» в течение нескольких часов несколько дней назад.
Wir möchten uns entschuldigen für die verursachte Verwirrung, als wir das Video des Sonnenaufgangs auf dem Glastonbury Tor für ein paar Stunden vor einigen Tagen entfernten.
быстрее мы получим то, что Тор называет могуществом.
eher kommen wir an das, was Thors Macht ist.
Даже если бы мы сможем заставить это работать, репликаторы смогли быстро приспособиться к изменению частоты, которую Тор внес в оригинальную волну дезинтегратора.
Selbst wenn es klappt, die Replikatoren passten sich Thors Modulation der Disrupter-Welle schnell an.
Древние легенды говорят о зале, в котором Тор оставил всю свою силу, чтобы помочь нам, защитить нас.
Die Legende erzählt von einer Halle,… in die Thor seine ganze Macht gesteckt hat, die uns hilft,… uns zu verteidigen.
Но если ты не хочешь, чтобы Тор раскроил тебе череп ты отдашь свой телефон!
Aber wenn du nicht willst das Thor die den Kopf spaltet dann gibst du mir jetzt dieses Handy!
3 миллиона книг и тысячи Тор.
drei Millionen Bücher… und viele Tausend Toras.
Рядом с ним были националисты( в том числе, Дмитрий Крылов и Владимир Тор) и либералы( в том числе Борис Немцов
Die Teilnehmer waren Nationalisten(darunter Dmitrij Krylow und Wladimir Tor) und Liberale(unter anderem Boris Nemzow
Вы можете вызвать Тора по этой штуке?
Können Sie Thor mit diesem Ding rufen?
Я видел Тора в облаках!
Ich habe Thor im Himmel gesehen!
Красный Халк поднимает молот Тора, потому что Тор касается его.
Der rote Hulk hebt Thors Hammer auf, weil Thor ihn berührt.
Тора Хансена 5/ 1 будет введен.
Thor Hansen 5/1, um den angesaugten werden.
Ради Тора, ты пашешь как старуха!
Um Thors willen, du pflügst wie eine alte Frau!
С Тором, если возможно.
Mit Thor, wenn er Zeit hat.
С их помощью мы еще можем вызвать силу Тора.
Mit ihrer Hilfe können wir die Macht Thors anrufen.
Результатов: 154, Время: 0.1723

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий