Примеры использования Торговле на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Programming
большего баланса в торговле.
другие страны в« нечестной торговле» и даже угрожают им санкциями.
Вступление Саксонии в Немецкий таможенный союз 30 марта 1833 года позволило торговле, индустрии и транспорту расцветать дальше.
Конвенция Организации Объединенных Наций об уступке дебиторской задолженности в международной торговле Нью-Йорк, 12 декабря 2001 года.
На протяжении многих лет ICC играет одну из важнейших ролей в международной торговле и бизнесе.
Дело в том, что слабый доллар в результате снижения процентных ставок дает США небольшое конкурентное преимущество в торговле.
По справедливой торговле Сертифицированный, Соединенные Штаты являются вторым по величине рынок вина в мире по объему.
Но они приписывают это психологии рынка и иррациональной торговле, нежели стараниям валютных трейдеров интерпретировать изменяющиеся макроэкономические показатели.
Позиция Трампа по торговле и протекционизм был хорошо проветривается
Они видели также, что речь здесь шла не о запрещенной торговле или неуплате налогов,
Многие из действующих требований к торговле пищевыми продуктами и общепиту морально устарели
Армяне занимали доминирующее положение в разных профессиях и торговле, представляли большие экономическое значение для персидской администрации.
В рамках трейдинговой деятельности« INEKON GROUP» специализируется на торговле химическими продуктами,
продолжала расширять свои владения благодаря торговле рабами, а позднее и торговле пальмовым маслом с плантаций.
Рядом с Цена& объем, Трикс индикатор является основным показателем того, что я полагаюсь на в моей торговле.
такие как Индия, к торговле органами человека.
богатство в глобальную экономику, что принесло значительную пользу мировой торговле.
Шанхайская биржа золота( англ. the Shanghai Gold Exchange)- крупнейшая биржа в Китае по торговле драгоценными металлами золото,
глобальные банки действуют как главные брокеры, особенно при торговле деривативами.
Я действую по поручению семи различных комитетов обвиняющих Лоутона в преступных экспериментах и торговле человеческими органами.