ТУРИЗМ - перевод на Немецком

Tourismus
туризм
туристическая
Wandern
туризм
идти
походы
мигрируют
пешие прогулки
прогулки
отправляются
бродить
блуждают
ходить
Fremdenverkehr
туризм

Примеры использования Туризм на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Туризм приносит деньги этому городу, дедушка.
Der Tourismus bringt Geld in die Stadt, Grandpa.
Туризм- мультипликационный фильм.
Die Fernsehproduktion ist ein mehrstufiger Prozess.
Туризм стал в Патагонии главным источником доходов- по крайней мере, в чилийской ее части.
Der Tourismus in Patagonien ist heute im chilenischen Teil zur Haupteinnahmequelle geworden.
Туризм многолетней традиции на острове.
Der Tourismus hat eine langjährige Tradition auf der Insel.
Туризм имеет все большее значение для местной экономики.
Der Tourismus nimmt in der lokalen Wirtschaft einen immer höheren Stellenwert ein.
Туризм в Киргистане находится в начальной стадии своего развития.
Der Tourismus in Kirgistan steckt noch in den Kinderschuhen.
Туризм и газопроводы, завязывающие две страны, обеспечили местных бедуинов экономическими ресурсами.
Die örtlichen Beduinen profitierten wirtschaftlich vom Tourismus und der Erdgaspipeline zwischen den beiden Ländern.
Но самая важная отрасль для этих мест- туризм.
Am wichtigsten für diese Orte ist aber der Tourismus.
На втором месте- туризм.
Erst an zweiter Stelle kommt der Tourismus.
На островах развит туризм.
Der Tourismus ist auf den Inseln zurückgegangen.
Словакия/ Что делать/ туризм.
Unterkunft Slowakei/ Was zu tun/ Touristik.
Специализация: культурно- этнографический туризм.
Reiseart: kulturelle und ethnographische Rundreise.
Летом значимой отраслью экономики становится туризм.
In den Sommermonaten ist der Tourismus ein wichtiger Wirtschaftszweig.
Примерно в 2000 году в регионе начал постепенно развиваться туризм.
Um das Jahr 2000 begann die Region sich allmählich touristisch zu entwickeln.
путешествия, туризм, спорт, отдых
Reisen, Wandern, Sport, Outdoor
экономике начали играть торговля, промышленность и туризм.
Industrie und Fremdenverkehr an Bedeutung zu gewinnen.
прогулки, туризм, бег.
Laufen, Wandern, Laufen.
Первая мировая война остановила туризм, но изображения битв на плато Цинне повысили узнаваемость гор.
Der Erste Weltkrieg brachte zwar den Tourismus zum Erliegen, die Bilder von den Kämpfen am Zinnenplateau steigerten jedoch den Bekanntheitsgrad der Berge.
Важное влияние изменение климата окажет на сельское хозяйство и туризм, и страны потеряют около, 5% ВВП от каждого сектора.
Die bedeutendsten Effekte ergeben sich für die Landwirtschaft und den Tourismus; in jedem Sektor werden die Nationen durchschnittlich etwa 0,5% ihres BIP verlieren.
Сегодня туризм также играет важную роль, особенно с учетом относительной близости Национального парка Лос- Гласиарес.
Heute spielt auch der Tourismus eine Rolle, vor allem wegen der relativen Nähe zum Nationalpark Los Glaciares.
Результатов: 245, Время: 0.063

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий