ХЕНРИК - перевод на Немецком

Henrik
хенрик
генрих
генрик
Henryk
хенрик
генрик
генрих

Примеры использования Хенрик на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Представляю Хенрика Вангера.
Ich vertrete Henrik Vanger.
Это подарок Хенрика на Рождество.
Henrik hatte es ihr zu Weihnachten geschenkt.
Пьеса в 3 актах Хенрика Белецкого.
Das Stück in 3 Akten Vom Herrn Henryk Bielecki.
Пригласим Хенрика на завтра?
Wollen wir Henrik zu morgen einladen?
Благодарите Хенрика за приверженность старым правилам,
Danken Sie Henrik für seine altmodischen Prinzipien.
Ты бы охотней пошла с Хенриком?
Willst du lieber mit Henrik gehen?
Не семьи, я пишу о Хенрике и компании.
Es geht nur um Henrik und die Firma.
Я пишу биографию вашего дяди Хенрика.
Ich schreibe die Memoiren Ihres Onkels Henrik.
Изабелла, мистер Блумквист работает на Хенрика.
Isabella, Herr Blomkvist arbeitet für Henrik.
Ты передашь пианино и все ноты Ингве Хенрику?
Kannst du Henrik das Klavier und Yngves Noten geben?
Зови меня Хенриком.
Nenn mich Henrik.
Никаких следов Макса и Хенрика.
Keine Spur von Max oder Henrik.
Полмиллиона каждому из нас, мне, Максу, Хенрику.
Eine halbe Million extra für mich, Max und Henrik.
В 1832 году он сопровождал энтомолога Карла Хенрика Бохемана в его поездке в Норвегию.
Begleitete er den Entomologen Carl Henrik Boheman bei einer Reise nach Norwegen.
Думаю, он многое прятал для Хенрика.
Ich glaube, er hat etwas für Henrik versteckt.
Не знаю его. Он путешествует с дочкой Хенрика Йохансена.
Er ist unterwegs mit der Tochter von Henrik Johanssen.
Твой сын объединился силами с Хенриком Моллом.
Dein Sohn hat sich mit Henrik Moll zusammengetan.
Буду делать одну работу для Хенрика Вангера в Хедестаде.
Ich werde in Hedestad für Henrik Vanger arbeiten.
Моя частная жизнь не имеет отношения к работе, которую я делаю по поручению Хенрика.
Mein Privatleben hat nichts mit meiner Arbeit für Henrik zu tun.
Я всегда восхищался Хенриком Вангером, он титан
Ich habe Henrik Vanger immer bewundert.
Результатов: 76, Время: 0.0386

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий