ХОЛОДИЛЬНИКИ - перевод на Немецком

Kühlschränke
холодильник
морозилке
морозильника
Kühlschrank
холодильник
морозилке
морозильника
Kühlschränken
холодильник
морозилке
морозильника
kühl

Примеры использования Холодильники на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
стиральные машины, холодильники, газонокосилки, телевизоры и так далее.
Waschmaschinen, Kühlschränken, Rasenmähern, Fernsehgeräten und anderem.
Первый эксперимент-- я прошелся по МТИ и разложил упаковки с Кока-Колой по холодильникам-- это были холодильники общего пользования для студентов.
Für das erste Experiment bin ich durch das MIT gelaufen und habe Sechserpacks Cola in den Kühlschränken verteilt-- das waren öffentliche Kühlschränke für die Studenten.
даже при его наличии) компрессорные электрические холодильники, потребляющие много энергии,
leider stellen kompressorbetriebene elektrische Kühlschränke, die viel Strom verbrauchen,
особенно в энергоемких приборов, таких как холодильники и кондиционеры.
insbesondere bei energieintensiven Geräten wie z.B. Kühlschränke und Klimaanlagen.
сушилки, холодильники и moisterizers.
Trockner, Kühler und moisterizers.
позволяет нам готовить хлеб, холодильники, есть ванная комната с душем и доступом к бассейну.
die uns zu kochen Brot, Kühlschränke, ein Badezimmer mit Dusche und Zugang zum Schwimmbad erlaubt.
водогрейные котлы, холодильники, плиты, Телевизор,
Heißwasserkessel, Kühlschrank, Herd, TV,
бытовой техники, такой как холодильники и телевизоры, автомобили
Produktion von Haushaltsgeräten, wie Kühlschränken und Fernsehern, Kraftfahrzeugen
Две капельницы из холодильника и много чистых полотенец.
Zwei Infusionen aus dem Kühlschrank und alle sauberen Handtücher.
Представьте, что мы разработали холодильник, который уменьшил бы потери вдвое.
Denken Sie nur, wir würden Kühlschränke entwerfen, die das halbieren.
В холодильнике есть пиво.
Bier ist im Kühlschrank.
Моему холодильнику уже 10 лет.
Mein Kühlschrank ist zehn Jahre alt.
Мы опустошим ваш холодильник и найдем бутылки.
Wir plündern Kühlschränke und saufen.
Холодильника для хранения крови?
Einen Kühlschrank für Blutkonserven?
К тому же холодильник- это технология.
Außerdem sind Kühlschränke Technologie.
В холодильнике всегда есть еда.
Und im Kühlschrank ist immer etwas zu essen.
О! У тебя два холодильника!
Junge, du hast ja zwei Kühlschränke.
В холодильнике осталось только одно яйцо.
Im Kühlschrank ist nur noch ein Ei übrig.
У Америки есть эта удивительная способность постоянно увеличивать размер холодильников.
Die USA hat die erstaunliche Fähigkeit, Kühlschränke immer weiter zu vergrößern.
К холодильнику, чтобы убрать клубнику.
Zum Kühlschrank um die Erdbeeren wegzulegen.
Результатов: 47, Время: 0.3355

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий