ШТАНОВ - перевод на Немецком

Hose
штаны
брюки
трусы
штанишки
портки
шорты
брючки
джинсы
Hosen
штаны
брюки
трусы
штанишки
портки
шорты
брючки
джинсы
Unterhose
трусы
белье
штаны
трусики

Примеры использования Штанов на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я не могу войти без штанов.
Ich kann nicht ohne Hosen gehen.
А тебе пора завести пару штанов.
Du solltest dir Hosen besorgen.
Когда у общества нет цветовой дифференциации штанов, то нет цели.
Nein, Genazwale, wenn es keine Farb- Differenzierung der Hosen in der.
Это Голливуд. Там могут попасться люди и без штанов.
Es werden Leute ohne Hosen dort sein.
Без штанов, разумеется.
Natürlich ohne deine Hose.
Меня сегодня три раза подкалывали. И все три- из-за штанов.
Auf mir ist heute dreimal rumgehackt worden, nur wegen meiner Hose!
Я вижу, что ты без штанов.
Ich verstehe, du trägst keine Hose.
Потому что такую работу я могу делать без штанов.
Denn das könnte ich ohne Höschen machen.
Спорю, у тебя есть пара таких штанов где-то в дальнем углу шкафа.
Und ich wette, du hast arschlose Lederhosen, irgendwo in deinem Schrank.
Погодите, я без штанов.
Ich hab ja keine Hose an.
Я натяну их прямо поверх штанов.
Ich ziehe sie mir gleich über meine Hose an.
Я тоже без штанов.
Ich habe ebenfalls keine Hosen an.
Детей с обшарпанными коленками и вываливающимися из штанов задницами.
Sie wollen keine mit verschorften Knien… und Hintern, die aus der Hose raushängen.
И, как вы сейчас увидите, я без штанов.
Und wie Sie jetzt sehen, trage ich keine Hose.
Мистер Хатц а вы в курсе, что выступаете без штанов?
Mr. Hutz, tragen Sie denn keine Hosen?
Гомер, может все-таки вынешь электрошокер из штанов?
Homer, nimm den Elektroschocker aus deiner Hose.
Альфред, вытащи руки из штанов.
Alfred, nimm deine Hände aus deiner Hose.
Никаких мешковатых хип-хоп штанов.
Keine schlabberigen Hip-Hop-Hosen.
Да у тебя пистолет. А штанов- нет?
Warum hast du eine Pistole, aber keine Hose an?
не одивая штанов.
L.A. zu trampen. Ohne Hosen.
Результатов: 102, Время: 0.2274

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий