ЯГНЕНКА - перевод на Немецком

Lamm
ягненок
агнец
овечка
баранину
овцу
барашек
Lamms
ягненок
агнец
овечка
баранину
овцу
барашек
Schaf
овца
баран
овечка
барашек

Примеры использования Ягненка на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я думаю, это вообще не хороший признак для ягненка.
Und ich denke mir, das ist kein gutes Zeichen für das Lamm, überhaupt nicht.
Скромный малый, с душой ягненка.
Eine bescheidene Seele ist er, mit lammfrommem Herzen.
Мне не стоило есть этого ягненка.
Ich hätte nie dieses Hammelfleischessen sollen.
Ммм… Ты должен попробовать этого ягненка.
Du musst mal dieses Lamm-Tagine probieren.
Если же он принесет как приношение за грех ягненка, то это должна быть самка без изъяна.
Und wenn er ein Schaf bringt als seine Opfergabe zum Sündopfer, dann bringe er ein weibliches[Tier] ohne Fehler.
Фермер, подающий огузок ягненка, любит ягнят
Der Bauer, der Lämmer mit der Hand aufzieht, liebt sie
на которых были написаны двенадцать имен двенадцати апостолов Ягненка.
auf denen ebenfalls zwölf Namen standen- die Namen der zwölf Apostel des Lammes.
Он сказал:" Тебе надо пнуть ягненка так, чтобы он с блеянием вылетел за пределы кадра.
Er sagte:"Du musst lernen, wie man das Lamm tritt, weil es aus dem Bild fliegen muss.
Иаков влюбился в нее, когда она поила ягненка и она стала его женой после того
Jakob verliebte sich in sie, als sie ein Lamm am Brunnen wusch
Она хватает ягненка обоими руками- одной рукой держит обе ноги справа, другой- слева.
Melanie nimmt das Lamm hoch- mit beiden Händen- eine Hand um beide Beine auf der rechten Seite, und ebenso auf der linken.
Передайте всем, чтобы забили ягненка и обмазали свои двери
Tragt allen auf, ein Lamm zu schlachten und ihre Türen zu bestreichen
Яков влюбился в нее, когда она поила ягненка, и… она стала его женой после того,
Jakob verliebte sich in sie, als sie das Lamm tränkte, und… sie wurde seine Frau,
Она хватает ягненка обоими руками- одной рукой держит обе ноги справа, другой- слева. Ягненка ставят на столбик
Melanie nimmt das Lamm hoch- mit beiden Händen- eine Hand um beide Beine auf der rechten Seite, und ebenso auf der linken. Das Lamm wird auf den Pfosten gesetzt,
Неважно, лев ты или ягненок, я всегда буду любить тебя.
Ob du nun ein Löwe oder ein Lamm bist, ich werde dich immer lieben.
Как ягнята на убой.
Wie Lämmer zur Schlachtbank.
Ягненок с острыми колбасками.
Das ist Lamm mit Merguez.
Значит, мы все ягнята на бойне для Святых.
Also, bis die Heiligen müde sind, bringt er alle Lämmer zur Schlachtbank.
Ягненок наконец проснулся.
Das Lamm wacht endlich auf.
Ягненок, как жертва за грех находит отражение в китайском иероглифе обозначающем слово справедливость.
Das Schaf als Sündopfer findet sich wieder im chinesischen Zeichen für gerecht.
Сведу их как ягнят на заклание, как овнов с козлами.
Ich will sie herunterführen wie Lämmer zur Schlachtbank, wie die Widder mit den Böcken.
Результатов: 75, Время: 0.0743

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий