АСТЕРОИДА - перевод на Чешском

asteroidu
астероид
planetek
астероидов
малых планет
планет
z asteroidů
астероида

Примеры использования Астероида на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Предположительно, вода происходит с кометы или, возможно, астероида, столкнувшихся с Меркурием.
Tato voda přišla podle všeho z komet nebo snad i z asteroidů, které do Merkuru narazily.
его накрыло ядерным взрывом от падающего астероида.
co ho ozáří radiace z výbuchu padajícího asteroidu.
попал в гравитационное поле астероида и упал в одну из трещин.
se Pegasus dostal do gravitačního pole asteroidu a byl vtažen do jedné z těch trhlin.
мы изменим траекторию астероида и всех спасем.
můžeme změnit dráhu asteroidu a všechny zachránit.
который прилетел на Землю с далекого астероида.
který přilétl na Zem z dalekého asteroidu.
можем своими глазами видеть повреждения атмосферы нанесенные падением астероида.
na vlastní oči můžeme vidět devastaci atmosféry způsobenou dopadem asteroidu.
Изменение орбиты астероида на расстоянии сотен миллионов миль от Земли является осуществимой задачей.
Odklonit asteroid z jeho oběžné dráhy, dokud je stále stovky milionů kilometrů od Země, je proveditelný podnik.
нужно думать о том, что лучше для астероида.
co je nejlepší pro asteroid.
астрономы подключились к поискам, и далее обнаруживалось не менее одного нового астероида в год за исключением 1945 года.
od té doby byl každým rokem objeven alespoň jeden nový asteroid vyjma roku 1945.
Совместно со своим коллегой Тосимасой Фурутой из обсерватории города Кани им в период с 1989 по 1993 годы было обнаружено 53 астероида.
Spolu se svým kolegou Kazurō Watanabem objevil na observatoři v Kitami v letech 1987 až 1992 27 asteroidů.
они отклонят траекторию астероида.
vychýlí asteroid z kurzu.
Меня каким-то образом забрали с корабля и переместили на поверхность астероида, чтобы я сразился с капитаном вражеского корабля.
A mě přenesli z můstku na asteroid, abych se utkal s kapitánem cizí lodi.
убегающие на грузовике от астероида и всяких штук.
co prchají ve své dodávce před asteroidem a dalšími věcmi.
Представьте себе астероид на прямом пути столкновения с Землей.
Představte si obrovský asteroid na přímé dráze ke srážce se Zemí.
Когда вы говорите астероид, я полагаю, что вы подразумеваете космический корабль.
Když říkáte" asteroid", předpokládám že myslíte" vesmírnou loď.
Это более астероиды, но эти рода более замороженных.
To je více planetek, ale ty jsou jaksi více zamrzlé.
Уничтожить все астероиды и летающие тарелки.
To je zlikvidovat vše asteroid a každý kyvadlová doprava.
Геба- один из самых больших астероидов главного пояса.
Hebe je jedna z největších planetek hlavního pásu asteroidů.
Ты позволишь одному крохотному астероиду в 500 километров испортить ваши планы?
Ty dopustíš, aby ti jeden miniaturní, 500 kilometrů široký asteroid zhatil plány?
Так же за год наблюдений было открыто более 33000 астероидов из главного пояса.
V téže době objevila či spoluobjevila více než sto planetek převážně z hlavního pásu.
Результатов: 60, Время: 0.0945

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский