БИЛЕТОВ - перевод на Чешском

lístků
билетов
листья
талонов
лепестков
vstupenek
билетов
letenky
билеты
авиабилеты
перелет
рейсы
самолет
jízdenek
билетов
losů
лосей
билетов
tiketů
билетов
kupónů
купонов
билетов
vyprodáno
аншлаг
билетов
pacпpoдaли
все продали
jízdenky
билеты
талончики
lístky
билеты
талоны
лепестки
листья
бюллетени
квитанциями
letenek

Примеры использования Билетов на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Там не было билетов, мам.
Bylo vyprodáno, mami.
И билетов у нас- три.
A máme tři… Tedy, tenhle ne… Ale máme tři lístky.
Продажи билетов были анонсированы на 4 октября.
Vstupenky na toto turné budou v prodeji od 14. října.
Разве что он накупил лотерейных билетов, о которых мы не знаем.
Pokud si teda nekoupil lístky do loterie, o kterých nevíme.
Все 8 билетов куплены одной украденной кредиткой.
Všech osm letenek bylo koupeno na jednu ukradenou kreditku.
Заказ билетов( поезд, flightand паром).
Vstupenky v předprodeji( vlak, trajekt flightand).
Оставлю вам пару билетов на свой спектакль.
nechám vám dva lístky na moje představení.
Нет билетов ни на автобус, ни на поезд, ни на самолет.
Žádný lístek na autobus, na vlak, ani letenka.
Продажа билетов началась 30 ноября 2017 года.
Předprodej letenek začal už 3. července 2017.
Сколько билетов вы продали?
Kolik vstupenky jste už prodali?
Или, у кого-то может быть пара билетов на полностью распроданную панель с обсуждением.
Nebo by někdo náhodou mohl mít dva lístky na vyprodaný panel.
Нет билетов?
Žádný lístek?
Мы конечно не получим бесплатных билетов, но это весело!
Nedostaneme vstupenky zdarma, ale i tak je to legrace!
Просто, ух, Лоис должна мне несколько билетов на акул.
Jenom, uh, dlužil jsem Lois nějaké lístky na Sharks.
Нужно подтвердить семь билетов из Тегерана.
Potřebuji, abys potvrdil těch 7 letenek Swiss Air z Teheránu.
Пару билетов на выпускной?
Lístek pro páry na ples?
Фанаты Thunder, приготовьте корешки билетов.
Fanoušci Thunder, vyndejte si vstupenky.
Нет, потому, что… нет билетов.
Ne, protože… nemám lístek.
Все из-за билетов на представление Крайст Энджела.
Všechno kvůli lístku na Ježíše Anděla.
Каждый раз при покупке билетов на Ticketmaster, вы помогаете оцифровать книгу.
S každou koupí lístku na Ticketmasteru, pomůžete digitalizovat knihu.
Результатов: 293, Время: 0.1005

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский