ВАНДАЛИЗМ - перевод на Чешском

vandalismus
вандализм
vandalství
вандализм
vandalizmus
вандализм

Примеры использования Вандализм на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
несанкционированные свалки, вандализм и мусор.
zvláště ilegální skládky, vandalismus a odhazování odpadků.
на счету нашего исполнительного шантаж сексом, прелюбодеяние и примитивный похабный вандализм, мы, по сути, преступная организация, чей единственный продукт- опасный троян.
cizoložství a nedůvtipného fekálního vandalismu, stále jsme v podstatě kriminální skupina, jejímž jediným produktem je nebezpečný malware.
бескультурье и вандализм, всегда будет лучше,
hulvátství a vandalismu, bude vždy lepší
Дело не только в вандализме, сэр. У людей есть реальные жалобы.
Nejde jen o vandalismus, lidé mají skutečné výtky.
Эта волна вандализма, направленная против ваших союзников из Доминиона должна прекратиться.
Tato vlna vandalství zaměřená proti vašim spojencům z Dominionu musí přestat.
А я- вандализмом в школе.
Já si vezmu vandalismus na střední škole.
Это устраняет угрозу протестов, вандализма и так далее.
To eliminuje potenciální problémy jako výhružky, protesty, vandalismus.
Я не потерплю вандализма.
Nebudu tolerovat vandalizmus.
Моя паства из-за меня обратилась к вандализму и мелкому хулиганству?
Moje ovečky… se kvůli mně dali na vandalismus a zneužívání zvířat?
Вот сообщение о вандализме.
Tady je hlášení o výtržnostech.
Прошу, не сравнивай природную красоту со своим вандализмом.
Prosím, nesrovnávej klid jezera Oxbow se svým nestydatým vandalismem.
Едва ли меня бы удивило, если они попытались бы напугать нас таким вандализмом.
Nepřekvapilo by mě, kdyby nás tím vandalismem zkoušeli zastrašit.
Известны случаи грабежа и вандализма.
Systém se potýkal s krádežemi a vandalismem.
беспредел не ограничится вандализмом?
nešlo jen o vandalismus?
С каких пор ФБР занимается вандализмом?
Odkdy se FBI zabývá vandalismem na plakátovacích plochách?
Я пока не могу объяснить причин вандализма, но вашу рыбу убивает никак не" Сторн Газ".
Ten vandalismus zatím vysvětlit neumím, ale Storne Gas vaše ryby nezabíjí.
Кто мог предположить, что немного вандализма будет для нас самой лучшей прелюдией из всех, что были?
Kdo věděl, že malý vandalismus bude ta nejlepší předehra, jakou jsme kdy měli?
для нас это акт вандализма.
je pro nás aktem vandalství.
Вы были на месте в прошлый вторник ночью… чтобы видеть, кто совершил этот акт вандализма.
Minulé úterý jste byl v místě… odkud jste mohl vidět vandalský čin. Kdo to byl?
бизнес которого подвергся лавине жутких преступлений и вандализма со времен беспорядков Лейкерс в июне,
jehož obchod je zamořen zločiny z nenávisti a vandalismem již od posledních nepokojů z června,
Результатов: 70, Время: 0.0821

Вандализм на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский