ДУШИТ - перевод на Чешском

dusí
душит
задыхаюсь
держит
škrtí
душит
škrtil
душил
udusil
задушил

Примеры использования Душит на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это приводит его в ярость, он их душит и избавляется от трупов.
To ho rozčílí a tak je uškrtí a zbaví se jich.
Он, практически, душит меня каждую ночь.
Prakticky každou noc mě přidusí.
И я чувствую себя идиоткой, моя грудь душит меня, и единственная" бизес" одежда,
A cítím se jak idiot, dusí mě vlastní prsa,
В любом случае, убийца душит ее, мумифицирует тело,
Každopádně ji vrah škrtil, mumifikoval její tělo,
Дрючит стриптизерш, душит людей носками насмерть,
Píchá striptérky, dusí lidi ponožkama
а тот вождь душит его подушкой, чтобы тем самым освободить его.
ten velký Indián ho udusil polštářem, aby mohl, víš, být svobodný.
потом душит, чтобы быстро и беззвучно убить,
a pak je udusil, zabíjel rychle,
Он находит женщин с тем же лицом, душит, а потом смотрит на них после их смерти.
Hledá ženy se stejným obličejem uškrtí je a po smrti na ně zírá.
он заманивает брата сюда, душит его, сует в бак инсценируя свою смерть.
naláká sem bratra, udusí ho, nacpe do nádrže, takže to vypadá, že je mrtvý.
паникует, душит ее и зовет умельца Дэна,
pak zpanikaří, uškrtí ji a zavolá Dana uklízeče,
пока Шарлотта тебя душит.
než tě Charlotte uškrtí.
Пользовательский код, который дает полный контроль над всей операционкой и как удав душит элементы защиты.
Kód, který získá kompletní kontrolu nad OS a udusí bezpečnostní prvky jako hroznýš.
потом перед глазами появился пол, и она меня душит, а потом я очнулся с галстуком во рту,
jak ležím na zemi a ona mě dusí a pak jsem se probudil
в силу вступает окисление- весьма медленный процесс,- который" душит" и вытравливает зеленый покров,
dostává se k oxidaci, což je velice pomalý proces, který zadusí a zabijí traviny. která vede k
опасно не только потому, что душит дебаты, но и потому, что правительства могут быть автократичными или корыстными.
je nebezpečné nejen proto, že to dusí debatu, ale i proto, že se pak vlády mohou chovat svévolně nebo účelově.
они пытаются проглотить в спешке ядра, которая слишком велика для их горло и душит их, и после большого труда,
se pokusí spolknout v jejich spěchu jádra který je příliš velký na jejich hrdlech a tlumivky je, a po velkou práci se vyvrhnout,
Тот мужчина душил ее до тех пор, пока она не перестала двигаться.
Ten chlap jí škrtil, dokud se nepřestala hýbat.
Вдоводел всегда душил своих жертв, но наша жертва номер пять была зарезана.
Vrah manželů své oběti škrtil, ale číslo 5 bylo ubodáno.
Ты душишь это в себе.
To co jsi, se v tobě dusí.
Ему нравится душить женщин сзади.
Rád škrtí ženy zezadu.
Результатов: 46, Время: 0.2931

Душит на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский