КРОН - перевод на Чешском

korun
крон
рублей
гривен
корон
диадим
венцы
коронки
копеек
долл
крон
долларов
рублей
евро
долл
фунтов
злотых
руб
гривен
тенге
krone
крон
кронос
kron
крон
korunní
наследный
главный
ключевой
крон
корона
важный
коронной

Примеры использования Крон на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Один букет стоит 50 крон.
Jedna stojí 50 koun.
Это может быть Крон?
Nemohl by to být Crohn?
На постройку в 1977- 1985 годах было выделено 344 миллиона крон.
Na výstavbu v letech 1977-1985 bylo vynaloženo 344 milionů Kčs.
В 2012 году полтора миллиона крон в компанию инвестировала фирма Webnode,
Ještě v roce 2012 do firmy investovala společnost Webnode, která za milion a půl korun koupila 35% podíl v Surviu
Цель данного проекта- собрать финансовые средства в объеме 25 миллионов крон на закупку многофункционального безбарьерного оборудования для образовательного центра STUDEO при институте Едлички в Праге.
Cílem koncertu je shromáždit finanční prostředky na vybavení multifunkčního bezbariérového vzdělávacího centra STUDEO při Jedličkově ústavu v Praze v objemu 25 milionů .
Минимальная инвестиция в ФКИ составляет один миллион крон, а максимальное количество инвесторов тоже ограничено на 100 инвесторов.
Minimální investice do FKI je jeden milion korun a maximální počet investorů je omezen na 100 investorů.
Билет на концерт стоит 400 крон, для детей до 12 лет вход бесплатный. Билеты можно купить заранее в Bohemiaticket.
Vstupné na koncert je 400 , děti do 12 let mají vstup zdarma vstupenky v předprodeji Bohemiaticket.
С момент смерти императора крон- принц был замешан в смерти и увечьях почти сотни людей.
Od císařovy smrti je korunní princ spojován se smrtí a znetvořením téměř stovky lidí.
Разбитый стеклянный кувшин для воды- 12 крон. Два крем- мусса из спаржи- 16 крон. Подставка для флага- 57 крон..
Dva chřestove krémy, 16 korun, stojan na vlajku, 57 korun, japonský porcelánový servis přitom přišel k úhone.
Крон по сравнению с аналогичным периодом 2008 года, когда чистая прибыль Банка составила 543 млн. чеш. крон.¨.
, ve srovnání se stejným obdobím za rok 2008, kdy Banka vytvořila čistý zisk ve výši 543 mil. .
Согласен, Кайзер сойдет со сцены… может быть, даже крон- принц, но будет регент.
Že císař odstoupí a možná i korunní princ, ale vládnout bude regent.
полукруглые монеты номинальной стоимостью 5000 чешских крон, были посвящены значительным мостовым конструкциям на территории Чехии.
mostních staveb na území České republiky, medaile jsou půluncové a mají nominální hodnotu 5 000 .
Банкноты номиналом в 10, 50 и 100 крон выведены из обращения.
Zároveň jsou v oběhu bankovky v hodnotách 10, 50 a 100 korun, které se z oběhu stahují a brzy platit přestanou.
А тем временем продолжаются поиски убийцы императора Ишиды. Считается, что это его сын, крон- принц Ишида Ре.
Mezitím pokračuje pátrání po vrahovi císaře Ishida, jímž by mohl být jeho vlastní syn, korunní princ Ishida Ryo.
который является владельцем чешского завода Зетор/ Zetor/, вы за пол миллиарда крон купили курорт в Тренчанских Теплицах
který vlastní český Zetor, jste za půl miliardy korun koupili trenčianskoteplické lázně
Ребенок до 10 лет в номере у родителей скидка 200 крон от стоимости номера.
Dětská postýlka zdarma dítě do 10 let na pokoji rodičů sleva 200,- z ceny pokoje.
в то время словацких крон.
vté době slovenských korun.
Дети до 4 лет с родителями- бесплатно, Животное в номере- 500 крон.
Pes: 500 . Děti do 4 let na pokoji s rodiči zdarma.
На каждую акцию номинальной стоимостью 870 чешских крон будут выплачены дивиденды в размере 180 чешских крон до налогообложения.
Na každou akcii v nominální hodnotě 87 tak bude vyplacena dividenda ve výši 18 před zdaněním, a na akcii v nominální hodnotě 870 bude vyplacena dividenda ve výši 180 před zdaněním.
дельфины этого нового вида могут находиться где угодно среди 400 кв. километров переплетенных крон деревьев.
tenhle nový druh delfína může být kdekoliv na 400 tisících kilometrech čtverečních spletitých korun stromů.
Результатов: 184, Время: 0.1594

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский