mám dělat
мне делать
я должен сделать
мне сделать
заняться
надо
мне поступить
мне нужно было сделать mám udělat
мне делать
я должен сделать
мне нужно сделать
надо сделать
мне приготовить
мне поступить
я собираюсь сделать
от меня требуется musím udělat
я должен сделать
мне нужно сделать
я должен делать
надо сделать
нужно делать
надо делать
придется сделать
приходится делать
нужно провести
я должен принять si počnu
мне делать budu dělat
делать
я буду делать
я сделаю
буду заниматься
я займусь
буду работать
притворюсь
составлю chceš abych udělal má dělat
надо делать
она должна делать
нужно делать
она должна сделать
связано mám provést můžu dělat
я могу делать
я могу сделать
я могу поделать
можно сделать
я могу заняться
смогу сделать
я могу работать
я смогу делать
я могу поработать
можно делать si mám počít
Что мне делать с инвесторами? Co mám provést s těmi investory? Я думаю, теперь понятно, что мне делать .Myslím že je jasný co musím udělat . Что же мне делать с бурей в моем сердце? Co si mám počít s tou bouří v srdci? Что мне делать с Камилой? Co mám udělat s Camelií? И, откровенно говоря, что мне делать с еще одним конторским писакой из Лэнгли. A upřímně, nevím co si počnu s další kancelářskou krysou z Langley.
Co můžu dělat ? Co chceš, abych udělal , Jime? И что мне делать если он отправится в лагерь? Co budu dělat , když to udělá v táboře? Už vím, co musím udělat . Кэти, родная… Что мне делать с Дэрмотом и Марией? Cathy, zlato co si mám počít s Dermotem and Marií? Co s tím mám udělat ? Co budu dělat ? Что мне делать с таким ребенком! Co si počnu s takovouhle holčičkou? Ладно, так что мне делать ? Dobře, co musím udělat ? Co má dělat ? Co mám udělat s jeho tělem? Кларк, я не знаю, что мне делать . Clarku, nevím, co si počnu . И я не знаю, что мне делать . Nevím, co budu dělat . Vím, co musím udělat . Я не знал, что мне делать .Nevěděla jsem, co dělat. Opravdu jsem nevěděl, co má dělat .
Больше примеров
Результатов: 881 ,
Время: 0.1645