МОЛОЧНЫЕ ПРОДУКТЫ - перевод на Чешском

mléčné výrobky
молочные продукты
mléčné produkty
молочные продукты
mléčných výrobcích
молочные продукты
mléčný výrobky
молочные продукты

Примеры использования Молочные продукты на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
кислоты содержатся в рыбе, ну, CLA это кислота в говядины и молочные продукты.
CLA je kyselina v hovězího masa a mléčných výrobků.
Молочные продукты имеют минералы,
Mléčné výrobky mají minerály,
Молочные продукты, как молоко, яйца
Mléčné potraviny jako mléko, vejce
хлеб и больше всего молочные продукты, многие из них выпивают по стакану топленого масла каждый день.
chléb a především mléčné výrobky a z nichž mnozí denně pijí sklenici rozpuštěného másla,
Продукты с низким содержанием насыщенных жиров включают в себя обезжиренный или 1% молочные продукты, постное мясо,
Potraviny s nízkým obsahem nasycených tuků patří bez tuku nebo 1 procento mléčné výrobky, libové maso,
где индусы составляют большинство населения, коровье молоко и молочные продукты продолжают играть ключевую роль в религиозных обрядах.
kde hinduisté tvoří většinu populace, mají v náboženských obřadech hlavní roli mléko a mléčné výrobky z kravského mléka.
фруктовые салаты, молочные продукты, свежие фруктовые соки
ovocný salát, mléčný produkt, ovocný džus
который предупредил Сербию, что ее молочные продукты не будут приветствоваться в большей части Европы, так как позволенное содержание афлатоксинов в молоке в ЕС-, 05 микрограмма на килограмм,
která Srbsko varovala, že jeho mléčné produkty by již nebyly vpuštěny na její území( povolené množství aflatoxinů v mléce je v EU 0,05 mikrogramů na kilogram),
Наш спрос на мясо, молочные продукты, и рафинированные углеводы,- мир потребляет миллион банок или бутылок кока-колы в день- наш спрос на эти продукты, не потребность, а желание, ведет к потреблению большего числа калорий,
Naší poptávkou po mase, mléčných výrobcích a čistých karbohydrátech-- na světě se zkonzumuje jedna miliarda plechovek Coly denně-- naše poptávka po těchto věcech,
резкое повышение спроса на мясные и молочные продукты, повышение цен на нефть,
rychlý růst poptávky po mase a mléčných výrobcích, vyšší ceny ropy,
С отделами для фруктов, молочных продуктов, хлеба.
S oddíly pro ovoce, mléčné výrobky, pečivo.
Это может прийти в виде худой молочных продуктов, рыбы, мяса или яиц.
To může přijít v podobě libového mléčných výrobků, ryb, masa nebo vajec.
Калия достаточно много в рыбе и молочных продуктах.
Hodně se konzumují ryby a mléčné výrobky.
Только поменьше белков, или молочных продуктов, ладно?
Bez-bez glutamátů nebo mléčných výrobků, ano?
которые содержатся в молочных продуктах.
které se nacházejí v mléčných výrobcích.
Пищеварение людей не приспособилось еще к молочным продуктам.
Trávící systém člověka si dosud nezvykl na mléčný výrobky.
Богатство полесской кухни обеспечивается и молочными продуктами.
V lotyšské kuchyni najdeme také mnoho mléčných výrobků.
ОАО« Лакинское молоко»- переработка молока и молочных продуктов.
MADETA a. s. je česká potravinářská firma zabývající se zpracováním mléka a výrobou mléčných výrobků.
Кроме того, разрешено использовать только несколько молочных продуктов и алкоголя.
Kromě toho je povoleno pouze několik mléčných výrobků a žádný alkohol.
Потребляйте большее количество молочных продуктов.
Konzumují větší množství mléčných výrobků.
Результатов: 53, Время: 0.0694

Молочные продукты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский