ПАРИКМАХЕРСКОЙ - перевод на Чешском

holičství
парикмахерской
kadeřnictví
парикмахерской
салон красоты
парикмахерский салон
holiče
парикмахера
цирюльника
парикмахерской
стрижку
salónu
салоне
гостиной
салун
парикмахерской
kadeřníka
парикмахера
салоне красоты
парикмахерской

Примеры использования Парикмахерской на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Здравствуйте, это Сандра из парикмахерской для собак.
Ahoj, tady Sandra z psího kadeřnictví.
Я проследила за ним до парикмахерской, и у него не много волос.
Šel k holiči a on moc vlasů nemá.
который уронили на пол парикмахерской.
který leží na zemi u kadeřníka.
с ней пропускаешь все сплетни в парикмахерской.
chybělo by mi to pomlouvání v salonu.
Носит чубчик мне рассказывала хозяйка парикмахерской.
Nosí tupé, říkala mi to mistrová v kadeřnictví.
Это словно подобрать прядь волос с пола парикмахерской.
Je to jako bych si vzal kadeř vlasů z podlahy v kadeřnictví.
Предупреди Антониту из парикмахерской.
Zavolej Antonitu z kadeønictví.
Говорит что видел Чико ошивающимся в парикмахерской.
Řekl, že viděl Chica v krámu.
Как сообщает наш корреспондент из парикмахерской, где сейчас находится Леон,
Podle pramenů přicházejících z holičství, kde je Leon vyslýchán,
а другие в автомастерской и парикмахерской, возможно, его цель- местные предприятия.
ti další v garáži a kadeřnictví, možná si vzal na mušku místní podniky.
Ты помнишь малыша… которого застрелили в парикмахерской на Уэст Ломбард прошлым летом?
Vzpomínáš si na toho malýho kluka… kterej to vloni v létě koupil v holičství na West Lombard?
Когда я вернулся домой из парикмахерской в ту субботу, гладко выбритый,
Když jsem tu sobotu přišel domů od holiče, oholený, ostříhaný,
разбивает витрину парикмахерской на тротуаре по той стороне улицы. И отсекает ряд голов.
rozbila okno protějšího kadeřnictví a usekla celou řadu nově udělaných hlav.
я меняю образ жизни и работаю по субботам в его парикмахерской бесплатно.
budu dělat v jeho holičství každou sobotu zadara.
Потому что когда кто-то работает в парикмахерской, они знают, когда люди хотят поговорить.
Protože když někdo pracuje v salónu, ví, kdy si někdo potřebuje promluvit.
мне позвонили из парикмахерской и спросили, не у меня ли Седрик.
mi volali z holičství. Chtěli vědět, jestli Cedrik není se mnou.
Ты же понимаешь, что разговоры о математике в парикмахерской- это мой худший ночной кошмар?
Víš, že řeči o matice v kadeřnictví jsou moje nejhorší noční můra,?
вы конечно не женщина и возвращаетесь из парикмахерской.
tedy nejste žena, vracející se od kadeřníka.
она каталась по полу в парикмахерской.
se válela na podlaze v holičství.
Не, ну а чего? Правда. Добрый пулемет, только им нужно воевать где-то там, возле парикмахерской.
Ne, je to opravdu dobrá zbraň, pokud bojujete někde kolem holičství.
Результатов: 66, Время: 0.4305

Парикмахерской на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский