ПОВОРОТЫ - перевод на Чешском

zatáčky
поворота
углы
изгиба
zvraty
повороты
obraty
повороты
оборот

Примеры использования Повороты на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
она прижимается к асфальту, она так ровно проходит повороты, будто гоночная машина.
jak je tlačeno do asfaltu, projíždí zatáčky naplno jako závodní auto.
Отвлекающие маневры. Не знаю, что там, неожиданные повороты перед разоблачением убийцы в финальной сцене.
Falešné stopy, nečekané zvraty v posledním dějství, než je vrah odhalen.
Мотоспортивный парк" Морозо" для америки необычен Потому, что на нем есть левосторонние повороты, и еще кое= что делает его замечательным.
Okruh Moroso je unikátní v Americe, protože má levotočivé zatáčky a některé i pravotočivé.
И при этом, каким-то образом, даже в эту ужасную погоду, она прошла все повороты без единой аварии.
I přes tohle počasí a všech těch zatáčkách jsem se nevyboural.
Итак, дай угадаю,… ты здесь, чтобы потренировать повороты, вращения, скольжения и замах.
Takže, nech mě hádat… nacvičuješ tady otočku, skluz a výkop, který jsi viděla u Baryshnikova v" Bílých Nocích".
могу огибать повороты.
bych mohl utíkat i v zatáčkách.
Как мне знать себя, когда все повороты моей судьбы были предрешены другими?
Jak mám sám sebe poznat, když každý krok mého života byl ovlivněn někým jiným?
Вот как проходишь повороты в Ираке: крадешься на скорости 1 км/ ч,
Takhle se projíždí zatáčky v Iráku- plížit se rychlostí jedné míle za hodinu,
Знаешь, Лесли, иногда жизнь подкидывает нам безумные повороты, и да, возможно, это самый серьезный поворот, с каким тебе только приходилось иметь дело,
Víš, Leslie, občas nás život zavede do zatáčky a ano, tohle období může být ta největší zatáčka,
Это на прямой, но повороты были еще хуже потому-
To bylo na rovinkách, v zatáčkách to bylo horší, protože jedete za McLarenem,
Идает его в первый поворот, блокиру€ тормоза.
Naplno do první zatáčky, prudce brzdí.
Јккуратно через предпоследний поворот.- тиг действительно проникс€, наслажда€ сь каждой минутой.
Blížíme se do předposlední zatáčky. Stig to má prostě v ruce.
Ѕоследние два поворота были не быстрыми,
Ty poslední dvě zatáčky nebyly moc rychlé,
Не тормози на повороте, просто проезжай его!
Nebrzdi do zatáčky, prostě tam vlítni!
Осталось два поворота, здесь помогает аэродинамический тормоз.
Zbývají jen dvě zatáčky. Tady pomohla aerodynamická brzda.
Входя в последний поворот, Секретариат настигает Энгл Лайта!
Vjíždějí do poslední zatáčky, a Secretariat předbíhá Angle Light!
Нет пробок, нет поворотов. Джеймс Мэй,
Žádný provoz, žádné zatáčky, Jamesi Mayi,
Пара поворотов с парковки, и я уже въезжал на шоссе.
Dvě zatáčky za parkovištěm a byl jsem na nájezdu na dálnici.
Мы входим в первый поворот, и совсем не притормаживаем.
Jedeme do první zatáčky a úplně bez brzd.
Озеро хорошо подходит для широких поворотов на водных лыжах или вейкбординг.
Jezero je dobře hodí pro široké zatáčky na vodní lyžování nebo wakeboarding.
Результатов: 40, Время: 0.1265

Повороты на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский