ПОЧТАЛЬОНА - перевод на Чешском

pošťáka
почтальона

Примеры использования Почтальона на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
небольшой пакет- и не должны слушать для автомобиля рога почтальона- вы можете положить их в сумку прямо в почтовый ящик вместе с деньгами.
malý balíček- a nemusím poslouchat na pošťáka má klakson- můžete skutečně dát do sáčku přímo ve schránce spolu s penězi.
как я обвинила почтальона, что он тырит из моих журналов парфюмированные вкладыши.
co jsem obvinila pošťáka z krádeže parfémových karet z mých časopisů.
я увидел очень похожие ботинки на ногах своего почтальона.
úplně stejné boty jsem viděl u svého pošťáka.
Он бы вырос более отчужденным, и закончил бы тем, что зарезал бы почтальона или моего начальника.
Vyrostl by v odcizení a nakonec by ubodal pošťáka nebo mýho nadřízenýho z obchodu.
Правда, не в курсе что значит" отыметь их рыльники" но я тоже ненавижу нашего почтальона.- 23 дюйма, Райан!- Чего?
Vážně si nejsem jistá… co znamená" znásilnění čenichem" ale svého pošťáka taky nesnáším.- 58 centimetrů ryane?
типа 15- метрового питона и останков почтальона.
Třeba patnáctimetrová krajta a zbytky pošťáka.
Озможно, если бы вы были более остро понимали задачу почтальона, у нас не было бы миллиона застр€ вших здесь писем.
Možná, kdybyste byli trochu horlivější jako pošťáci, netrčely by nám tu miliony dopisů.
кроме случайного велосипеда имопеда почтальона являются стороны вытащил тележки на двух колесах и тракторов с прицепами.
kromě občasné kola a pošťák je moped jsou ruku vytáhl vozík na dvou kolech a traktory s přívěsy.
у Кевина Костнера,- из-за почтальона.
kariéra Kevina Costnera… kvůli pošťákovi.
который не сдал экзамен на копа, и сейчас зарабатывает меньше почтальона?
teď dělá horší práci než pošťák?
также почтового ящика и почтальона.
není tu ani schránka, ani pošťák.
Знаешь, что бывает, когда почтальон кладет почту не в тот ящик?
Víš, jak někdy pošťák dá dopisy do špatný schránky?
Оксфордские почтальоны, знают свои права.
Tihle Oxfordští pošťáci znají svá práva.
Наверное, почтальон и тот знает, учитывая, сколько Роджер об этом говорит.
Nejspíš to ví i pošťák, protože o tom Roger pořád mluví.
Когда я был мальчишкой, почтальон у нас в селе на таком ездил.
Jezdil na něm pošťák v mojí vesnici, když jsem byl malej kluk.
Гребанные господа почтальоны, пошли вы все!
Všichni posraní pošťáci, táhněte, děte!
Почтальоны не кушают?
Nesnědl to ten pošťák?
Почтальоны, проверка газа.
Pošťáci, odečítání plynu.
Он мог бы быть почтальоном или кем-нибудь из второй мировой.
Vypadá jako glorifikovaný pošťák, nebo něco z 2. světové války.
Почтальон, это всегда почтальон..
Pošťáci, hodně pošťáků.
Результатов: 57, Время: 0.2005

Почтальона на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский