ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ - перевод на Чешском

varování
предупреждение
предостережение
внимание
предупреждаю
замечание
увещевания
увещание
оповещения
предостерегли
výstrah
предупреждений

Примеры использования Предупреждений на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Даже, если гениальный ученик не имеет никакого отношения к преподавательским проблемам- на него все равно“ выльют чужую карму” без предупреждений, ибо никто более не способен ее преодолеть.
I, ne-li skvělý student nemá nic společného s problémy učení- to vlastně“ nalil další karmy” bez předchozího varování, protože nikdo jiný je schopen ji překonat.
При назначении пути к папке точки подключения для диска используйте Просмотр событий для проверки по системному журналу наличия каких-либо ошибок или предупреждений службы кластеров, указывающих на ошибки точки подключения.
Jestliže k jednotce přiřazujete cestu ke složce přípojného bodu, zkontrolujte pomocí nástroje Prohlížeč událostí, zda systémový protokol neobsahuje chyby nebo varování Clusterové služby ukazující na chyby přípojného bodu.
он получил восемь предупреждений от китайских ВМФ с требованием покинуть эту зону.
P8-A patřící americkému námořnictvu, čínské námořnictvo ho osmkrát varovalo, aby opustil oblast.
В действительности, темпы появления предупреждений ECB об угрозе инфляции увечились в последние месяцы- то, что раньше звучало как« Мы не теряем бдительности», в сентябре превратилось в« Мы предельно бдительны»,
Vskutku, tempo výstrah ECB ohledně rizika inflace se v posledních měsících zrychlovalo- počáteční„ Jsme ostražití“ se v září změnilo na„ Jsme obzvláště ostražití“
печально известный закон" трех предупреждений", который отключал бы граждан от интернета за распространение файлов.
třeba nechvalně známý zákon tří varování, který umožňuje občany odstřihnout od internetu za sdílení souborů,
Пусить вчерашний рейд послужит предупреждением для всех кто совершает такие попытки.
Ať včerejší razie posluží jako varování všem, kteří by měli podobnou snahu.
Пусть это послужит предупреждением для любого раба, который посмеет обернуться против нас.
Nechť toto poslouží jako varování každému otroku, který by se proti nám chtěl spiknout.
Это могло быть предупреждением о том, что род исповедниц в опасности.
Mohlo to být varování, že je linie Zpovědnic v ohrožení.
Я вспомнила о предупреждении в моем сне.
Myslela jsem na to varování z mého snu.
Кстати, было бы хорошим предупреждением, о том, насколько это больно.
Mimochodem, bylo by hezké dostat varování, jak moc to bolí.
Ее признание будет предупреждением женщинам по всему Альянсу Ференги.
Její přiznání bude sloužit jako varování pro všechny ženy v Alianci.
Должна вам признаться, эвакуация началась намного раньше благодаря предупреждению Пита.
Měla byste něco vědět. Díky Peetovu varování jsme měli na evakuaci o 8 minut víc.
было моим единственным предупреждением.
bylo první a jediné varování.
Я думаю, что сны часто могут показать скрытые опасности, послужить предупреждением.
Myslel jsem, že sny dokážou odkrýt skrytá nebezpečí a varování.
Ты веришь его предупреждению?
Věříš jeho varování?
было предупреждением как раз об этом.
byla varování právě před tímhle.
было предупреждением.
bylo varování.
Каким же( страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
A jaký byl trest můj a varování mé!
И вы узнаете тогда, Каким является Мое предупрежденье!
Pak, zvíte jaké jest varování mé!
Внемли моему предупреждению.
Uposlechni mého varování.
Результатов: 58, Время: 0.2103

Предупреждений на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский