РОЖДАЕМОСТИ - перевод на Чешском

porodnosti
рождаемости
plodnosti
плодовитость
фертильность
плодородия
рождаемости
зачатия
бесплодия
porodnostní
рождаемости
plodnost
плодовитость
фертильность
плодородия
рождаемости
зачатия
бесплодия

Примеры использования Рождаемости на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
долгосрочного контроля рождаемости и других гормональных проблем,
dlouhodobou kontrolu porodnosti a dalších hormonálních poruch,
В то время как спад рождаемости является повсеместным,
Zatímco propad porodnosti je globální,
его эксперименты могут быть связаны с кризисом рождаемости.
jeho experimenty mohou být svázány s porodnostní krizí.
который может похвастаться рождаемости на высоком уровне.
který se může pochlubit plodnosti na nejvyšší možné úrovni.
Сокращение рождаемости в самых богатых странах мира уже привело к снижению уровня прироста населения практически до нулевой отметки.
Snížení porodnosti v bohatých částech světa má už dnes v celé řadě zemí za následek téměř nulový populační růst.
Важно понять, что рождаемости является сложной проблемой,
Je důležité porozumět, že plodnost je složitý problém
Их слабые экономические показатели еще больше озадачивают, если принять во внимание резкое падение рождаемости в этих странах, произошедшее несколько десятилетий назад.
Ve světle rázného poklesu porodnosti, k němuž v těchto zemích došlo před několika desítkami let, je jejich slabá ekonomická výkonnost ještě větší hádankou.
вместо этого я сегодня была на приеме у специалиста по рождаемости.
místo toho jsem šla za doktorem na plodnost.
В Ботсване невероятный 13% рост дохода на душу населения за последние десять лет в сопровождался падением рождаемости с шести до менее четырех детей на одну женщину.
V Botswaně pak například až neuvěřitelný 13procentní nárůst průměrných příjmů na osobu v posledním desetiletí doprovázelo snížení porodnosti z šesti na méně než čtyři děti na ženu.
снижение рождаемости и ожирение, сообщает Daily Telegraph.
snížená plodnost a obezita, Daily Telegraph.
Снижение численности население в этот период было вызвано снижением рождаемости и негативной миграцией из страны.
Snížení populace je způsobeno emigrací lidí hledajících zaměstnání, a snížením porodnosti v této době.
Август на самом деле очень беспокоился о рождаемости и принял законы,
Augustus se koneckonců strachoval o porodnost a protlačil zákony,
Есть 2 способа лечения простой и естественной рождаемости для увеличения производства спермы
Existují 2 způsoby léčby jednoduché a přirozené úrodnosti zvýšit produkci spermií
единственным реальным решением поддержанию низких цен на топливо является регулирование рождаемости.
jediný reálný řešení, je držet cenu dole a dohled nad lidstvem.
для стимулирования рождаемости было начато,
na podporu plodnosti byl spuštěn,
как мы считаем могло вызвать кризис рождаемости.
různé pacienty proti něčemu, co věříme, že mohlo způsobit porodnostní krizi.
Конечно, только высокого уровня рождаемости недостаточно для того, чтобы сохранить сегодняшнюю численность населения Франции, но она находится в гораздо лучшем положении, чем ее европейские соседи и может почти сравниться в этом отношении с США.
Ani takto vysoká míra samozřejmě nestačí na udržení současného počtu obyvatel Francie, ale zároveň je mnohem vyšší než u evropských sousedů této země a téměř se rovná míře porodnosti v USA.
меры по увеличению рождаемости, сокращению эмиграции молодежи
opatření na zvýšení míry porodnosti, snížení emigrace mládeže
Инкреть также использована как помощь рождаемости в людях и это одно делает им очень уникальный анаболический стероид по мере того
Tento hormon je také používán jako pomůcka pro plodnost u mužů a to samo o sobě činí velmi unikátní anabolický steroid,
заниматься вопросами рождаемости, есть продукты,
vypořádat se s problémy s plodností, existují potraviny,
Результатов: 53, Время: 0.3891

Рождаемости на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский