СОСРЕДОТОЧИТСЯ - перевод на Чешском

se soustředit
сосредоточиться
сконцентрироваться
сфокусироваться
сосредоточится
собраться
zaměřit se
сосредоточиться
сфокусироваться
сконцентрироваться
нацелиться
сосредоточить внимание
обратить внимание

Примеры использования Сосредоточится на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Во-первых, Ахмадинежад, скорее всего, сосредоточится на внутренних вопросах,
Zaprvé, Ahmadínedžád se zaměří spíš na vnitrostátní záležitosti,
Но сейчас время сосредоточится на мне и очистить меня от убийства Гордона Мерфи перед тем,
Ale teď je čas soustředit se na mě a na to, jak mě očistit z vraždy Gordona Murphyho,
Если медицина прекратит поиски лекарств и сосредоточится только на предотвращении заболеваний, то они не достигнут больших результатов ни в том, ни в другом.
Kdyby lékařství přestalo hledat léky, a soustředilo se jen na prevenci, tak by v obou směrech dosáhlo velice málo.
Мы должны сосредоточится на том самолете и людях которые были в нем там их было несколько сотен.
Musíme se zaměřit na letadlo a lidi v něm. Musí jich být stovky.
Он также сосредоточится на ключевых моментах своей жизни,
Zaměří se také na klíčové okamžiky svého života,
Его обвинили два брата, чьи имена не разглашаются… но расследование сосредоточится на середине 1980- х… так
Žalobci jsou dva bratři jejichž jména nebyla zveřejněna…" ale vyšetřování se zaměřuje do půlky 80. let…"
Теперь, когда все позади, на чем сосредоточится президент Грант в последние дни своего срока?
Když už je to za ním, na co se bude prezident Grant poslední dny ve funkci soustředit?
экономические обстоятельства палестинцев требуют сформировать правительство, которое сосредоточится на решении проблем,
ekonomické poměry Palestinců vyžadují vládu zaměřenou na řešení problémů,
в то время как нам лучше сосредоточится на раскупаемых материалах?
bychom se měli soustředit na naše nejlepší produkty?
тебе нужно взяться за ум и сосредоточится.
musime poradne maknout a soustredit se.
Современная наука должна сосредоточится на сбалансированном увеличении продуктивности водных
Moderní věda by se měla zaměřit na trvale udržitelný růst produktivity půdy
Отойди от Мэгги и сосредоточься на своих обязанностях в Хиллтопе.
Měla by sis udržovat od Maggie odstup a soustředit se na svou práci tady v Hilltopu.
Только необходимо расслабиться, и сосредоточиться на дыхании.
Že musíte hrát uvolněně. A soustředit se na dýchání.
принимать лекарства и сосредоточиться.
brát léky a soustředit se.
Так что, пожалуйста, прекрати этот спектакль восьмиклассницы и сосредоточься.
Mohla by ses teda přestat chovat jako puberťačka a soustředit se?
Просто попробуй и сосредоточься на настоящем.
Jen se snažím a soustředit se na současnost.
Я хочу помыться… в одиночестве… и сосредоточиться!
Potřebuju se osprchovat. Sám! A soustředit se.
Например остаться дома и учиться, и сосредоточиться на поступлении в колледж.
Jako zůstat doma, učit se a soustředit se na přijímačky na vysokou.
Заткнись и сосредоточься.
Sklapni a soustředit se.
Можешь заткнуться и сосредоточиться?
Můžeš prostě zmlknout a soustředit se?
Результатов: 41, Время: 0.1608

Сосредоточится на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский