УЛИЧНАЯ - перевод на Чешском

pouliční
уличный
улиц
бродячий
ulice
улица
стрит
переулок
дороги
уличная
квартала
авеню

Примеры использования Уличная на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
По данным полиции, на вас напала уличная банда, известная
Podle policie jste byl napaden pouličním gangem- známým
Жестокая уличная банда, занимающаяся наркотиками,
Pouliční gang, co jede v obchodu s drogami,
как многорассовая уличная банда в интернет- шоу о работе полицейских.
čeká za každým rohem, jako mezinárodní pouliční gang v policejní show.
поганая уличная крыса!
Jsi zatracená pouliční krysa!
Но ведь существовали и более важные проблемы- обеспечение жильем и уличная преступность, и ничего не было сделано.
Existovaly ovšem mnohem závažnější problémy- bydlení a pouliční zločin-, a tak se otázka psů stále odkládala.
ее новое прозвище будет" Плачущая, безработная уличная шлюха Сара".
její novou přezdívkou bude Brečící pouliční prostitutka Sarah bez práce.
Джоши, уличная пляжная вечеринка в разгаре, тащи свою задницу, тут бисквиты и моро- о- о- о- оженое.
Joshi, vypukla pláž na ulici Padej sem na bourbn a zmrzlinuuuu.
Ближайшая уличная камера, к которой я могу получить доступ,
Nejbližší dopravní kamera, ke které mám přístup,
Сара Янг, уличная проститутка из Сент Пола- прям скороговорка вышла- была убита в прошлом году.
zjistila, že Sarah Youngová, pouliční prostitutka ze St. zopakujte to rychle pětkrát… byla loni zavražděná.
я организовал на Скид Роу группу музыкантов, названную" Уличная Симфония", чтобы приносить свет музыки в самые мрачные места,
jsem na Skid Row založil hudební těleso nazvané Pouliční symfonie, které přinášelo světlo hudby do těch nejtemnějších koutů.
Уровень уличной преступности существенно снизился.
Pouliční krminalita výrazně klesla.
Это уличное мясо.
Je to pouliční nášup.
Уличный шум внизу был чем-то, что меня совсем не касалось.
Hluk ulice dole jakoby se mě vůbec netýkal.
Мы собираемся на уличную ярмарку, так что увидимся на вечеринке.
Jdeme na pouliční festival, takže se uvidíme na té párty.
Как играть уличной моды.
Jak hrát módní ulice.
Я просто независимый подрядчик уличного уровня, ладно?" Компания"?
Jsem jenom nezávislý pouliční dodavatel, jasný?
Я не буду говорить с уличной проституткой, которая может заразить всевозможными болезнями.
Nemluvím o šlapkách z ulice, které vás mohou nakazit nějakou nemocí.
Как твое уличное имя?!
Jaká je vaše pouliční přezdívka?
Мы полицейские, а не уличные мальчишки, играющие в парке в шахматы на скорость.
Jsme policisté, ne ježků ulice hrají šachy rychlosti v parku.
Твое уличное имя!
Vaše pouliční přezdívka!
Результатов: 81, Время: 0.0683

Уличная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский