УСТОЙЧИВОЙ - перевод на Чешском

stabilní
устойчивый
стабильный
стабильность
постоянную
udržitelné
устойчивого
жизнеспособные
экологичные
рациональные
odolné
прочные
устойчивое
стойкие
устойчивостью
долговечные
udržitelnou
устойчивого
жизнеспособную
udržitelný
устойчивый
trvale udržitelnější
более устойчивый
imunní
иммунитет
невосприимчив
защищены
неуязвимы
застрахованы
устойчивой

Примеры использования Устойчивой на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
эффективной и устойчивой финансовой системе.
efektivnější a odolnější finanční soustavy.
Эту идею« устойчивой гармонии» можно пропагандировать, публикуя индексы личного благосостояния
Tento koncept„ trvale udržitelné harmonie“ lze podpořit zveřejňováním indexů osobní pohody
делает систему очень устойчивой с одной стороны, может привести к потере устойчивости с других сторон.
se systém učiní velmi odolným v jednom směru, může ztratit odolnost v jiných směrech.
Благодаря черной, устойчивой к УФ- излучению оболочке
Díky černému vnějšímu plášti, odolnému UV záření
Рузвельт говорил о необходимости восстановления« устойчивой внутренней экономической системы страны»
Roosevelt hovořil o potřebě obnovit„ zdravý vnitřní ekonomický systém státu“
А для того чтобы быть устойчивой, успешная концепция должна также быть эффективной диагностикой той ситуации,
A aby byla udržitelná, musí být úspěšná vize zároveň efektivní diagnózou situace,
справедливой и устойчивой.
spravedlivější a udržitelnější.
международные организации должны объединиться вокруг более актуального глобального приоритета: устойчивой урбанизации.
se mezinárodní organizace musí soustředit na stále naléhavější globální prioritu: trvale udržitelnou urbanizaci.
IQNet теперь могут помочь организациям продемонстрировать свою приверженность к этически устойчивой бизнес- среды.
může nyní IQNet pomoci organizacím prokázat jejich závazek k eticky udržitelnému podnikatelskému prostředí.
которые могут принести вам деньги на устойчивой основе.
které vám mohly přinést peníze na udržitelném základě.
кожа была гладкой и устойчивой в течение длительного времени.
udržoval pokožku hladkou a pevnou po dlouhou dobu.
надежной и устойчивой энергетики будущего.
jisté a trvale udržitelné energetické budoucnosti.
Какие бы вопросы не рассматривались- борьба с изменением климата, создание мира без ядерного оружия, построение более справедливой и устойчивой глобальной экономики,- я видел дух обновленного принципа многосторонних отношений, в чем ООН играла главную роль.
Od řešení otázky klimatických změn přes vytvoření světa bez jaderných zbraní až po vybudování spravedlivější a trvaleji udržitelné globální ekonomiky, všude jsem viděl ducha obnoveného multilateralismu s OSN v popředí.
года- с дополнительными$ 4, 1 триллионами, необходимыми, чтобы сделать ее низкоуглеродной и устойчивой.
byly nízkouhlíkové a odolné, bude potřeba dalších 4,1 bilionu dolarů.
реализации последними Планов действий по устойчивой энергии.
realizaci akčních plánů pro udržitelnou energii.
гуманизацию экономики путем связывания ее с императивом устойчивой окружающей среды; и таким образом он включил в нее элементы этики,
polidštění ekonomie zohledněním imperativu trvale udržitelného prostředí; zařadil do ní prvky morální filozofie,
охраны климата подписанты Соглашения мэров обязуются в течение года с момента присоединения к инициативе разработать План действий по устойчивой энергии ПДУЭ.
překročení náročných energetických a klimatických cílů Evropské unie zavazují, že do roka od přistoupení k iniciativě vypracují akční plán pro udržitelnou energii SEAP.
поможет обеспечить экологическую устойчивость посредством инвестирования устойчивой энергетики, эффективного использования водных ресурсов и ресурсосберегающего сельского хозяйства.
podpoří ekologickou udržitelnost prostřednictvím investic do obnovitelné energie, efektivního vodohospodářství a trvale udržitelného zemědělství.
не менее трудно отучить экономики после пузыря от их теперь уже устойчивой дозы инъекций ликвидности
je těžké ekonomiky po bublině odstavit od jejich momentálně už stabilních dávek injekcí likvidity
Но экспертов все больше беспокоит потенциальная пандемия, которая может быть вызвана бактерией устойчивой ко всем известным антибиотикам,
Experty však stále více znepokojuje možnost vypuknutí pandemií způsobených bakteriemi rezistentními vůči všem současným antibiotikům,
Результатов: 68, Время: 0.0822

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский