ФЕСТИВАЛЕ - перевод на Чешском

festivalu
фестиваль
праздник
кинофестивале
празднество
slavnosti
празднике
фестиваль
церемонии
торжества
приеме
празднования
ярмарки
fesťáku
фестивале
festival
фестиваль
праздник
кинофестивале
празднество
slavnostech
фестивале
праздниках
conu
кон
коне
фестивале

Примеры использования Фестивале на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы осознаете сколько людей умирает каждый год на фестивале Ренессанса?
Víte, kolik lidí každý rok umírá na ukázkách na festivalech renesance?
Мы играем на Восточно- западном фестивале.
Nemáte s ní nic společného!- Hrajeme na East West Fest.
преследовавший ее на фестивале.
který ji sledoval na Bayfestu.
Мужик, с этим дерьмом мы отхватим главный приз на фестивале" Сандэнс".
Kámo, s tímhle matrošem na Sundance určo něco vyhrajeme.
Я буду вас ждать на школьном фестивале.
Počkám si na Vás na školním festivale.
Угадайте, кто будет петь соло на Зимнем фестивале?
Hádejte, kdo získal sólo na zimním svátku?
будто он были на фестивале с остальными гостями, пока на самом деле он был на вершине скалы, совершая убийство.
že je na tom festivalu s ostatními, když ve skutečnosti na útesu páchal vraždu.
Не говоря уж о так называемом" Фестивале терпимости", на котором вампиры напали на людей, перед СМИ, с нашим официальным представителем.
A to nemluvím o tom takzvaném" Festivalu Tolerance", kde byli lidé napadeni upíry před všemi zraky médií. v přítomnosti našeho oficiálního mluvčího.
Мы собираемся на этом фестивале, для презентации облачений нашему Онг- Бак,
Shromáždili jsme se na této slavnosti, abychom darovali roucha mnichům
Фильм получил главную премию на фестивале в Бонне, приз Федерации киноклубов России за лучший российский фильм года.
Film získal hlavní cenu na festivalu v Bonnu a také cenu organizace Federacija kinoklubov Rossii( Federace ruských kinoklubů) za nejlepší ruský film roku.
самое главное- в этом году на Рождество я дарю тебе возможность зажечь главную елку на рождественском фестивале.
tento rok, na Vánoce, ti mohu dát jako dárek rozsvěcení stromu na Vánoční slavnosti.
Если у нас не будет полиции на фестивале, то и самого фестиваля не будет.
Jestli se nám nepodaří přemluvit policii na ten festival sklizně, žádnej festival nebude.
Эй, Сэм, а знаешь, почему я не буду тратить свои деньги на ежегодном фестивале в Лили Дэйле и даже на состязании по поеданию хот-догов?
Hele, Same, víš proč letos neutratím všechny prachy na výročním Lily Dale E.S.P. festivalu a soutěži v pojídání hot-dogů?
Эми Линч из Эшбурна в последний раз видели на зимнем фестивале сегодня утром в 10 часов утра.
Aimee Lynchovou z Ashburnu naposledy viděli na zimní slavnosti dnes ráno v 10:00.
Чтобы принять участие в Ирландском Зимнем Фестивале, игроки должны присоединиться классификатора спутники
Pro účast v Irish Winter Festival, hráči se připojit k kvalifikační satelity
Если мэру понравится то, что он увидит… то в этом году я буду ставить представление на Молочном фестивале.
Protože až tohle starosta uvidí… Budu dirigovat kapelu na mléčných slavnostech.
у нас худшее место на фестивале, но мы сделали это!
máme nejhorší místo na festivalu, ale zvládli jsme to!
Эммет вдруг захочет играть на фестивале?
Emmett hned pojede na ten festival?
в 1913 году исполнил поэзию на Гетевском фестивале в Дюссельдорфе.
v roce 1913 vystupoval pohostinsky na Goethových slavnostech v Düsseldorfu.
мы отправимся в мой родной город и повеселимся на Фестивале Ледяных Духов.
užijeme si nějakou opravdovou legraci v mém rodném městě, na Ledovcovém Spirituálním Festivalu.
Результатов: 291, Время: 0.0926

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский