ХЕР - перевод на Чешском

péro
член
хер
хрен
писюн
пружинах
писькой
отсасывали
prdele
зад
хрен
хер
задницу
жопу
черту
блять
черт
пизду
дерьмо
pták
птица
член
птичка
хер
дятел
ptáka
птица
член
птичка
хер
дятел
hajzlu
унитаз
жопу
черту
заднице
туалете
чертям
сортире
дерьме
хер
хрен
seru
нахуй
плевать
пошел
черту
насрать
жопу
хрен
я сру
нахер
хер
ser
сир
пошел
нахуй
хер
хрен
сира
к черту
жопу
сиром
jebat
нахуй
трахаться
хер
трахнуть
čurák
член
мудак
урод
козел
придурок
ублюдок
хрен
засранец
хер
nasrat
разозлить
нахуй
жопу
нахрен
черт
взбесить
хер
идите на хер
зли
ptáky
птица
член
птичка
хер
дятел
péra
член
хер
хрен
писюн
пружинах
писькой
отсасывали

Примеры использования Хер на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На хер правила.
Ser na pravidla.
Иди на хер.
Běž do prdele.
У меня большой хер!
Mám velkého ptáka!
Я знаю, ты хочешь этот хер.
Já vím, že chceš tohle péro.
Я знаю, какой план дня, и на хер этот твой план дня!
Znám denní plán, a na ten ti seru.
Во-первых, на хер Руиза.
Zaprvé, do hajzlu s Ruizem.
На хер город.
Nasrat na město.
Да, хер тебе!
Jo, jebat tě!
Хер с ним!
Ser na něj!
Ты единственный хер, которого я здесь вижу.
Jedinej čurák jsi tady ty.
Нашего черного президента и мой великолепный хер!
Našeho černého prezidenta a mého velkolepého ptáka.
Этот чертов паук чуть не откусил мне хер.
Zasraná tarantule mi málem ukousla péro.
Дерево такое," отвали на хер от меня!"!
A strom říká:" Slezte do prdele ze mě!
Ты знаешь Мак, иди ты на хер.
Víš co, běž do hajzlu, Mac.
На хер Призрака.
Nasrat na Ghosta.
Убери свой хер.
Schovej si svýho ptáka.
Напиши коммент:" Как тебе ослиный хер?
Napiš:" Máš ráda oslí péro?
Идите на хер.
Běžte do prdele.
Ты сидишь тут, как самый настоящий хер.
Ty tady jen sedíš jako naprostej čurák.
Хотя мне бы нужно было типа:" Пошел на хер.
Ale měla jsem být jako," Běž do hajzlu.
Результатов: 138, Время: 0.1176

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский