ЧТОБЫ ЗАБЫТЬ - перевод на Чешском

abych zapomněla
чтобы забыть
abych zapomněl
чтобы забыть
abys zapomněla
чтобы ты забыла
abys zapomněl
чтобы ты забыл

Примеры использования Чтобы забыть на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И потом я заплачу за лоботомию, которая мне потребуется, чтобы забыть, что я участвовала в хипстерском конкурсе в баре.
A zaplatit si s nima lobotomii, abych zapomněla, že jsem na nějaký hipsterský soutěži byla.
Я хочу упиться в хлам, чтобы забыть о том, какими мы все стали скучными.
Potřebuju bejt super na mol, abych zapomněl, jaký tupouni z nás teď jsou.
не должна сделать, чтобы забыть о Калебе.
neměla dělat, abych zapomněla na Caleba.
ты молишься, молишься чтобы забыть, что нет милосердия для выживших.
kdy se modlíš… modlíš se, abys zapomněl, že pro život není žádné slitování.
на душе холодно,** Я прячусь за музыкой, чтобы забыть день.** И мечтаю о девушке, которую знал.*.
přepadají mě chmury, schovám se ve své muzice, abych zapomněl na ten den a sen o dívce, kterou jsem znával.
Напротив, Даймас, я приложу все усилия, чтобы забыть, что мы вообще встречались.
Právě naopak, Dymasi, udělám vše, abych zapomněla, že jsme se potkali.
Есть ли шанс, что ты пьян достаточно, чтобы забыть, что видел меня сегодня ночью?
Mohl bys být natolik opilej, abys zapomněl, žes mě tu dneska viděl?
после укуривалась до смерти, чтобы забыть об этих решениях.
sjížděla jsem se o to víc, abych zapomněla na špatná rozhodnutí.
учитывая, что я была с тобой, чтобы забыть о нем.
ty jsi tu byl, abych zapomněla na něj.
На третьей планете Маленький Принц встречает Пьяницу, который пьет, чтобы забыть, что ему совестно от того, что он пьет.
Pijan, který pije, aby zapomněl, že se stydí, že pije.
Это небольшой стимул для вас, чтобы забыть о существовании и поиске того самого телефона.
To je malý podnět, abyste zapomněli, že jste někdy slyšeli o mobilu, který hledáte.
Робби понадобилось не больше минуты, чтобы забыть об актерской игре и поменять карьеру.
Robbiemu to zabralo téměř celou minutu, aby zapomněl na herectví a rozhodl se změnit kariéru.
Я предполагаю мы все можем воспользоваться ночью для того чтобы забыть наши проблемы. Под" всеми," Я подразумеваю" Райан.".
Řekl bych, že bysme mohli všichni využít tu noc, abysme zapomněli na všechny naše trable, a myslím tím všechny Rayane.
мог ли он быть настолько глуп, чтобы забыть об этом?
byl by dost hloupý na to, aby zapomněl, že to udělal?
Но мировые события склоняют Россию к тому, чтобы забыть о своей унылой демографической перспективе
Události ve světě však vedou Rusko k tomu, aby zapomnělo na chmurné demografické vyhlídky
Этого хватит, чтобы забыть о Вике, странной сестре- близняшке, уехать с дочкой в безопасное место.
To bude stačit, abychom se zbavili Vica a celé té divné věci s dvojčaty, a odjeli do bezpečí i s mou dcerou.
По моим ощущениям они делали все возможное, чтобы забыть то, что случилось.
A můj odhad je, že dělali všechno možné, proto aby zapoměněli, že se to kdy stalo.
Я сделаю все, что в моих силах, чтобы забыть то, что ты сказал.
Budu se snažit ze všech sil, abych zapomenul, že jsi to kdy řekl.
И с тех пор, каждую минуту ты пытаешься занять себя, чтобы забыть об этом.
A od té doby jsi strávil každý okamžik snažením se o zabavení, abys na to nemusel myslet.
ты не слишком пьян, чтобы забыть.
nejsi tak opilý, aby sis to nepamatoval.
Результатов: 54, Время: 0.0693

Чтобы забыть на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский