ЧТОБЫ УДОВЛЕТВОРИТЬ - перевод на Чешском

aby vyhovovaly
чтобы удовлетворить
aby uspokojila
чтобы удовлетворить
aby vyhovoval
чтобы удовлетворить
abyste ukojil
aby uspokojil
abych splnila
abys ukojila
aby uspokojilo
aby vyhovovalo

Примеры использования Чтобы удовлетворить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
вы не можете управлять компанией с целями, чтобы удовлетворить потребности широкой общественности без помощи квалифицированного
nelze spustit společnost s cíli, aby vyhovovaly potřebám široké veřejnosti bez pomoci kvalifikovaným
Средний уровень безработицы должен будет вырасти, чтобы удовлетворить требования рабочих в росте реальной заработной платы до уровня, который гарантирует рост продуктивности.
Průměrná nezaměstnanost by se pak musela zvednout, aby byly splněny požadavky pracujících na zvýšení reálných mezd na úroveň ospravedlněnou růstem produktivity.
У нас есть большой выбор мест проживания типа, чтобы удовлетворить все уровни бюджетов
Máme širokou škálu typů ubytování, aby vyhovovalo všem rozpočtu úrovních
чтобы продать, чтобы удовлетворить потребности вашего рынка выявленных.
službu prodat, aby vyhovovaly potřebám vaší identifikovaného trhu.
А тест, самое длительное время теста может достигать 60 секунд, чтобы удовлетворить различные приложения на месте.
A, nejdelší zkušební čas může dosáhnout 60 sekund, aby byly splněny různé aplikace na místě.
а не теории, чтобы удовлетворить фактов.
namísto teorií tak, aby vyhovovaly fakta.
избирательное законодательство неоднократно менялись таким образом, чтобы удовлетворить интересы правящей элиты.
volební legislativa opakovaně upravovaly tak, aby vyhovovaly zájmům vládnoucí elity.
Сид, просто чтобы удовлетворить собственное любопытство,
Syd, jen abych ukojil svou zvědavost, z těch věcí,
Теперь большинство жителей мужского пола приходило к Грэйс по ночам, чтобы удовлетворить свои сексуальные потребности.
Většina mužských obyvatelů města nyní navštěvovala v noci Grace, aby uspokojili svoje sexuální touhy.
Огромные инвестиции в размере нескольких триллионов евро потребуются для того, чтобы удовлетворить мировой спрос на энергоносители.
Abychom uspokojili globální energetické nároky, bude zapotřebí ohromných investic, v hodnotě biliónů eur.
сейчас ты хочешь убить всех на этой космической станции чтобы удовлетворить свое эго?
nyní chceš zabít všechny na této vesmírné stanici abys uspokojila svoje ego?
Микро- государства никогда не смогут быть достаточно маленькими, чтобы удовлетворить высокие стандарты защитников культурной целостности.
Mikrostáty nelze nikdy učinit tak malé, aby uspokojily standardy kulturní integrity zdůrazňované obhájci jejich existence.
необходимо, находить дополнительный капитал, чтобы удовлетворить требованиям к резервам.
v nezbytném případě najít dodatečný kapitál, aby splnily požadavky na rezervy.
американским транснациональным корпорациям пришлось расширить свою зарубежную занятость, чтобы удовлетворить спрос на этих рынках.
musely americké nadnárodní firmy zvýšit počet svých zahraničních zaměstnanců, aby uspokojily poptávku na těchto trzích.
развил выносливость своих мышц достаточно, чтобы удовлетворить сексуальные желания известного физика, Стеллы Клифтон.
získal si takovou vytrvalost pánve, abych uspokojil sexuální potřeby slavné doktorky Cliftonové.
Вы не позволили нам разлучать семью жертвы просто, чтобы удовлетворить Вашу ребяческую потребность в драме.
Nechal jsi nás otravovat rodinu oběti, jen abys uspokojil svou dětinskou touhu po dramatu.
убивать азиатских мужчин и женщин, чтобы удовлетворить… экономические потребности кучки плутократов?
vnuky do Asie, zabíjet asijské muže a ženy, jen abychom uspokojili politické touhy nějakých zbohatlíků?
И разумный человек, очевидно, согласился бы, чтобы его поместили в кому против воли, просто чтобы удовлетворить твое любопытство.
A rozumný člověk by samozřejmě souhlasil s uložením do kómatu, jen aby ukojil vaší zvědavost.
Я здесь для того, чтобы удовлетворить Ваш запрос о психологической консультации в течение транспортировки.
Jsem zde pouze proto, abych vyhověl vašemu požadavku o psychologické poradenství během převozu.
Принцип справедливого разделения водных ресурсов для того, чтобы удовлетворить срочные потребности палестинцев в дополнительной воде, нужно взять в качестве отправной точки.
Výchozím bodem by se přitom měl stát princip spravedlivého rozdělení vodních zdrojů tak, aby uspokojovalo naléhavou potřebu další vody pro Palestince.
Результатов: 59, Время: 0.0721

Чтобы удовлетворить на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский