ŘKOUCE - перевод на Русском

говоря
řečeno
mluvíme
řka
říkám
řkouce
slovy
říkajíce
řekne
pravě
řkuci
и сказали
a řekli
a říkali
řkouce
a řeknou
a pravili
a mluvili
a zvolali
a prohlásili
говорили
říkali
mluvili
řekli
pravili
tvrdili
hovořili
bavili
povídali
rozhovor
zvolali
говорят
říkají
mluví
tvrdí
řekli
řeknou
hovoří
povídá se
ukazují
praví
и скажут
a řeknou
a bude řečeno
řkouce
a zvolají
и велели
a řekli
řkouce

Примеры использования Řkouce на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tedy někteří povstavše, křivé svědectví dávali proti němu, řkouce.
И некоторые, встав, лжесвидетельствовали против Него и говорили.
A zkřiknou, vidouce dým zapálení jeho, řkouce.
И, видя дым от пожара ее, возопили, говоря.
Nyní tedy pošlete rychle a oznamte Davidovi, řkouce.
И теперь пошлите поскорее и скажите Давиду так.
Prvního pak dne přesnic, přistoupili k Ježíšovi učedlníci, řkouce jemu: Kde chceš, ať připravíme tobě, abys jedl beránka?
В первый же день опресночный приступили ученики к Иисусу и сказали Ему: где велишь нам приготовить Тебе пасху?
Řkouce: Pravte,
И сказали: скажите,
A kdysi poskytli jsme Davidovi milosti své( řkouce):„ Ó hory,
Мы даровали от Нас Давуду милость[ и велели]:" О горы! Славьте Меня вместе
I přišli kouzelníci k Faraonovi, řkouce:„ Zajisté,
И пришли колдуны к Фараону и сказали:« Поистине,
A darovali jsme kdysi Davidovi milost Svou řkouce:" Hory,
Мы даровали от Нас Давуду милость[ и велели]:" О горы! Славьте Меня вместе
Lidé pak divili se, řkouce: Kteraký jest tento,
Люди же, удивляясь, говорили: кто это, что и ветры
Zajisté poslali jsme NOEMA k lidu jeho( řkouce):„ Varuj lid svůj dříve
Воистину, Мы послали Нуха к его народу и сказали:" Увещевай свой народ,
I hněvali se někteří mezi sebou, řkouce: I proč ztráta masti této stala se?
Некоторые же вознегодовали и говорили между собою: к чему сия трата мира?
vzdalují se jí, řkouce:„ Nám patří naše skutky
они отворачиваются от них и говорят:« Нам достанутся наши деяния,
I přišli kouzelníci k Faraonovi, řkouce:„ Zajisté,
Колдуны пришли к Фараону и сказали:« Если мы одержим верх,
A všickni, kteříž o tom slyšeli, skládali to v srdci svém, řkouce: I kteraké dítě toto bude?
Все слышавшие положили это на сердце своем и говорили: что будет младенец сей?
Řkouce( jedni):„ Vyť zajisté přicházeli jste k nám se strany pravé,“.
И скажут:" Ведь приходили к нам вы с правой стороны.
lež pronášejí jazykové jejich řkouce, že krásná odměna bude jim údělem.
языки их описывают[ говорят] ложь, что им( уготовано) наилучшее прекрасный исход дел.
I přišli kouzelníci k Faraonovi, řkouce:„ Zajisté,
И вот явились чародеи к Фараону И сказали:" Нам, несомненно,
Oni pak uvažovali to mezi sebou, řkouce: Jestliže bychom řekli:
Они же, рассуждая между собою, говорили: если скажем:
Přicházeti budou, pravím, obyvatelé jednoho k druhému, řkouce: Poďmež s ochotností kořiti se tváři Hospodinově,
И пойдут жители одного города к жителям другого и скажут: пойдем молиться лицу Господа
zapřísahajíce se Bohem, řkouce:„ Přejeme si jedině dobra a svornosti.“.
клянясь Богом, говорят:" Мы хотим только благодеяния и примирения.
Результатов: 289, Время: 0.1488

Řkouce на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский