CERTIFIKÁT - перевод на Русском

сертификат
certifikát
osvědčení
certifikaci
ceritfikát
сертификата
certifikát
osvědčení
certifikaci
ceritfikát
сертификаты
certifikát
osvědčení
certifikaci
ceritfikát
сертификатов
certifikát
osvědčení
certifikaci
ceritfikát

Примеры использования Certifikát на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Do dvou let získám certifikát a pro začátek budu vydělávat 20 babek za hodinu.
Получу аттестат через 2 года и для начала буду зарабатывать 20 баксов в час.
Certifikát byl úspěšně importován.
Импорт сертификата: сертификат успешно извлечен.
Proč máš certifikát k pozemku na Marsu?
Почему у тебя купчая на землю на Марсе?
Je to certifikát k pozemku na Marsu?
Это купчая на землю на Марсе?
Dostaneme certifikát nebo tak něco?
У нас будет сертификат или что-то?
Certifikát k 500 akrům pozemku… na Marsu.
Купчую на 200 га… на Марсе.
Kde jste získala certifikát?
И где вы получили диплом?
Friedmanova metoda je postup při výslechu. Byl jsem na školení a mám certifikát.
Метод Фридмана, это процесс допрашивания, которому меня обучили и сертифицировали.
Proč bych měl mít certifikát?
Зачем у меня должно быть удостоверение?
abys dostal certifikát a pas.
получаешь диплом и паспорт.
kde se nachází certifikát pravosti.
где находится свидетельство о подлинности.
Ve stromu konzoly klikněte na logické úložiště, do kterého chcete certifikát importovat.
В дереве консоли выберите логическое хранилище для импорта сертификата.
Obnovte certifikát pomocí výchozích hodnot.
Используйте значения по умолчанию для обновления сертификата.
Chcete-li certifikát nainstalovat na server, je nutné tento postup dokončit.
Этот процесс должен быть завершен для установки сертификата на сервере.
V některých případech není možné, aby uživatelé zapsali certifikát vlastním jménem.
Пользователи не всегда имеют возможность самостоятельно подать заявку на сертификат.
Budu mít certifikát jako.
У меня есть сертификат.
Nepodepsal jsem certifikát o narození.
Я не подписывал свидетельство о рождении.
Mám certifikát OSHA o bezpečnosti na pracovišti.
Я контролер соблюдения правил безопасности с сертификатом OSHA.
Měla by jste za to dostat nějaký certifikát.
За это должны давать что-то вроде сертификата.
A možná tam bude i dárkový certifikát na masáž krku.
Здесь может найтись даже подарочный сертификатик на массаж шеи.
Результатов: 679, Время: 0.1117

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский