DANĚMI - перевод на Русском

налогами
daně
daněmi
daních
налоги
daně
zdanění
daních
daněmi
poplatky
daním
daňové
налогов
daní
daňové
zdanění
daním
na daních
daněmi

Примеры использования Daněmi на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Odtud už vede jen krůček k hořekování nad vysokými daněmi utrácenými na sociální dávky pro přistěhovalce.
Не велик шаг отсюда до жалоб о высоких налогах, потраченных на благосостояние для иммигрантов.
soukromé společnosti pomáhají vládě daněmi.
частные компании помогают государству с помощью налогов.
kličkování před firemními daněmi- má ryze nadnárodní charakter.
корпоративного уклонения от уплаты налогов, многие из мировых проблем сегодня врожденно транснациональные.
Za McCaina by se ovšem průrva mezi veřejnými výdaji a daněmi rozšiřovala, Američané by se cítili bohatší
Однако при Маккейне разница между тратами на общественные нужды и налогами будет больше, Американцы почувствуют себя богаче
což už společně s amortizací, daněmi, dalšími dluhy a nezbytnými výdaji může být pro rodinný rozpočet přespříliš.
вместе с амортизацией, налогами, другими долгами и необходимыми расходами может отнять слишком большую часть семейного бюджета.
přiměly vlády v Evropě i jinde, aby své spotřebitele ochránily vyššími daněmi z ropy, úsporami a rozšiřováním ropné produkce mimo OPEC.
он заставил правительства Европы и других стран защитить своих потребителей с помощью более высоких налогов на нефть, рационального использования энергии и экспансии на нефтедобычу в страны не входящие в ОПЕК.
je polovina HNP pohlcena daněmi.
половина ВВП уходит на налоги.
kteří rozumějí například vztahům mezi daněmi a licenčními poplatky a dokážou je patřičným jazykem formulovat.
суть отличия между налогами и стоимостью лицензии на разработку недр и могут изложить это соответствующим языком.
mají některé společné rysy s daněmi z bohatství, aniž by trestaly ty,
тем самым разделяя некоторые особенности с налога на роскошь без наказания тех,
Nedávno jsem se zabýval svými daněmi a dostal jsem se k bodu,
На днях я заполнял налоги, и я дошел до пункта, где я перечислял все свои пожертвования, и тут меня озарило, когда я добрался до чека,
Léčba daněmi.
Сэкономленное налогами.
S daněmi a tak?
С налогами и прочим?
S daněmi či bez daní?
С налогами или без налогов?.
Podsekává mi druhou nohu svými daněmi.
Он отрезает мне вторую ногу своими налогами.
Nikdy jsem ani nepodváděl s daněmi.
Я заже с налогами никогда не хитрил.
Paní viceprezidentko, uděláte něco s daněmi?
Госпожа Вице-президент, вы будете что-то делать с налогами?
smrtí a daněmi.
смертью и налогами.
Tak pomoz Oscarovi a Gaby s jejich daněmi.
Помоги Оскару и Габи с их налогами.
A co… ten tvůj problém s daněmi?
Как у тебя дела с налогами?
Bavoři nás šikanují daněmi a vyhláškami už čtyři roky!
Баварцы задавили нас в течение четырех лет своими налогами и декретами!
Результатов: 71, Время: 0.1204

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский